約 6,920,528 件
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/7741.html
Pulsed Neural Networks (Bradford Book) Mit Pr? Wolfgang Maass? Christopher M. Bishop? MitPr? WolfgangMaass? ChristopherM.Bishop? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Computers&Internet-Networking-Networks,Protocols&APIs-Networks? Subjects-Computers&Internet-Networking-Networks,Protocols&APIs-General? Subjects-Computers&Internet-CertificationCentral-Subjects-Networking? Subjects-Computers&Internet-CertificationCentral-General? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-NeuralNetworks? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Optimal Control Systems (Electrical Engineering Handbook) Crc Pr I Llc? Desineni Subbaram Naidu? CrcPrILlc? DesineniSubbaramNaidu? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Engineering-Mechanical-Automation? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Automation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Engines of Innovation U.S. Industrial Research at the End of an Era Harvard Business School Pr? Richard S. Rosenbloom? W. J. Spencer? HarvardBusinessSchoolPr? RichardS.Rosenbloom? W.J.Spencer? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-CompanyHistories? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Industrial? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Management? Subjects-Business&Investing-Marketing&Sales-Marketing-Research? Subjects-Business&Investing-ByPublisher-HarvardBusinessSchoolPress-Marketing? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Industrial? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Management? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Marketing&Sales-Marketing-Research? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-Innovations? Nonlinear Filtering And Smoothing An Introduction To Martingales, Stochastic Integrals And Estimation Dover Pubns? Venkatarama Krishnan? DoverPubns? VenkataramaKrishnan? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Technology of Carbon and Graphite Fiber Composites Krieger Pub Co? John Delmonte? KriegerPubCo? JohnDelmonte? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-29? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Classical and Computational Solid Mechanics (Advanced Series in Engineering Science) World Scientific Pub Co Inc? Y. C. Fung? Pin Tong? WorldScientificPubCoInc? Y.C.Fung? PinTong? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Engineering-Civil-General? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Medicine-SpecialTopics-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Mechanics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-Applied-General? Subjects-Science-Physics-Mechanics? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-BiologicalSciences-Biotechnology? Subjects-Science-Medicine-SpecialTopics-Biotechnology? Blueprint Reading for the Machine Trades Prentice Hall College Div? Russ Schultz? Larry Smith? PrenticeHallCollegeDiv? RussSchultz? LarrySmith? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Machinery? Subjects-Engineering-Mechanical-Drafting&MechanicalDrawing? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Engineering-Mechanical-Machinery? Subjects-Home&Garden-How-to&HomeImprovements-Heating,Ventilation&AirConditioning? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Machinery? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Drafting&MechanicalDrawing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Machinery? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Sea-Beans from the Tropics A Collector's Guide to Sea-Beans and Other Tropical Drift on Atlantic Shores Krieger Pub Co? Cathie Katz? Edward L. Perry? John V. Dennis? KriegerPubCo? CathieKatz? EdwardL.Perry? JohnV.Dennis? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-36? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Evolution-General? Subjects-Science-Evolution-General? Subjects-Science-Evolution-Genetics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Oceans&Seas-MarineBiology-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Universal Dictionary of Science and Technology Dutch-English/Groot Polytechnisch Woordenboek Nederlands-Engels I B D Ltd? Schuurmans Stekhoven? Graham P. Oxtoby? IBDLtd? SchuurmansStekhoven? GrahamP.Oxtoby? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Reference? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Nonfiction-Education-College&University-General? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-English(All)? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-ForeignLanguage-Dutch? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-Science? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-English(All)? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-ForeignLanguage-Dutch? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-Science? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-History&Philosophy-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference The Pattern-Welded Blade Artistry in Iron Paladin Press? Jim Hrisoulas? PaladinPress? JimHrisoulas? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Health,Mind&Body? ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? ユーズドブック(洋書)-Science? ユーズドブック(洋書)-Sports? Subjects-Arts&Photography-Art-General? Subjects-Health,Mind&Body-Exercise&Fitness-MartialArts? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-Firearms&Weapons? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Sports-IndividualSports-MartialArts-General? Geo-Metrics Iiim The Metric Application of Geometric Tolerancing Techniques As Based upon Harmonization of National and International Standards P Prentice Hall? Lowell W. Foster? PrenticeHall? LowellW.Foster? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Drawing&Modelling-CAD-CAD&CAM? Subjects-Computers&Internet-GraphicDesign-General? Subjects-Computers&Internet-GraphicDesign-CAD-CAD&CAM? Subjects-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Engineering-Mechanical-Drafting&MechanicalDrawing? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Engineering-Reference? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Drafting&MechanicalDrawing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Reference? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Drawing&Modelling-CAD-CAD&CAM? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Standardization A Business Approach to the Role of National Standardization Organizations Kluwer Academic Pub? Henk J. De Vries? KluwerAcademicPub? HenkJ.DeVries? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-ManagementScience? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-QualityControl? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Systems&Planning? Subjects-Engineering-SpecialTopics-Measurement? Subjects-Engineering-Reference? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Reference? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-Measurement? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-ManagementScience? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-QualityControl? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Systems&Planning? Subjects-Science-Experiments,Instruments&Measurement-Measurement? Subjects-Science-Technology-General&Reference The Teacher Portfolio A Strategy for Professional Development and Evaluation Scarecrow Pr? James E. Green? ScarecrowPr? JamesE.Green? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Nonfiction-Education-Pedagogy? Subjects-Nonfiction-Education-General? Subjects-Professional&Technical-Education-Pedagogy? Subjects-Science-Technology-General&Reference Whoosh Boom Splat The Garage Warrior's Guide to Building Projectile Shooters Three Rivers Pr? William Gurstelle? ThreeRiversPr? WilliamGurstelle? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Health,Mind&Body? ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Health,Mind&Body-General? Subjects-Home&Garden-Crafts&Hobbies-Toymaking? Subjects-Home&Garden-How-to&HomeImprovements-Do-It-Yourself? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Electronic Empires Global Media and Local Restistance Edward Arnold? Daya Kishan Thussu? EdwardArnold? DayaKishanThussu? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-MediaStudies? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-MassMedia-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference 1800 Mechanical Movements, Devices and Appliances (Dover Science Books) Dover Pubns? Gardner D. Hiscox? DoverPubns? GardnerD.Hiscox? ジャンル別? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Machinery? Subjects-Engineering-Mechanical-Machinery? Subjects-History? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Machinery? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Machinery? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofScience? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Mathematics-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference A Revolution in Manufacturing The Smed System Productivity Pr? Shigeo Shingo? Andrew Dillon? ProductivityPr? ShigeoShingo? AndrewDillon? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Management? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Management? Subjects-Science-Technology-General&Reference Iron Oxides in the Laboratory Preparation and Characterization Vch Verlagsgesellschaft Mbh? Udo Schwertmann? R. M. Cornell? VchVerlagsgesellschaftMbh? UdoSchwertmann? R.M.Cornell? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Inorganic? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-Chemistry-Inorganic? Subjects-Science-Chemistry-Industrial&Technical? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? Substores-UnknownASINs-jp-unknown3? Poorman's James Bond (Poorman's James Bond) Desert Pubns? Kurt Saxon? DesertPubns? KurtSaxon? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-63? Subjects-Home&Garden-How-to&HomeImprovements-Do-It-Yourself? Subjects-Science-Technology-General&Reference Chemical Oceanography (Marine Science Series) Crc Pr I Llc? Frank J. Millero? CrcPrILlc? FrankJ.Millero? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Biology-MarineBiology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Oceans&Seas-Oceanography-General? Subjects-Science-Nature&Ecology-Oceans&Seas-MarineBiology-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Formula One 2001 Technical Analysis Motorbooks Intl? Giorgio Piola? MotorbooksIntl? GiorgioPiola? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Science? ユーズドブック(洋書)-Sports? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Racing? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Sports-Miscellaneous-MotorSports? Uranium Extraction Technology (Technical Reports) International Atomic Energy Agency (IAEA)? InternationalAtomicEnergyAgency(IAEA)? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Engineering-Nuclear? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Nuclear? Subjects-Science-Technology-General&Reference Fractures and Fracture Networks (Theories and Applications of Transport in Porous Media, V. 15) Kluwer Academic Pub? Pierre M. Adler? Jean-Francois Thovert? KluwerAcademicPub? PierreM.Adler? Jean-FrancoisThovert? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Groundwater? Subjects-Engineering-Materials-FactureMechanics? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Engineering-Mechanical-FractureMechanics? Subjects-Medicine-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Groundwater? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-FractureMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-FactureMechanics? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-Geology? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Medicine-General? Cody's Data Cleaning Techniques Using Sas Software Sas Inst? Ronald P. Cody? SasInst? RonaldP.Cody? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Computers&Internet-Networking-DataintheEnterprise-StatisticalComputing? Subjects-Computers&Internet-OperatingSystems-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Psience How New Discoveries in Quantum Physics and New Science May Explain the Existence of Paranormal Phenomena New Page Books? Marie D. Jones? NewPageBooks? MarieD.Jones? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Religion&Spirituality? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-QuantumTheory? Subjects-Religion&Spirituality-NewAge-General? Subjects-Religion&Spirituality-Occult-General? Subjects-Religion&Spirituality-Occult-Supernatural? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-QuantumTheory? Subjects-Science-Technology-General&Reference Introduction to Naval Engineering US Naval Institute Press? David A. Blank? USNavalInstitutePress? DavidA.Blank? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Science-Technology-General&Reference Experiments in Basic Circuits Theory and Application Prentice Hall? David M. Buchla? PrenticeHall? DavidM.Buchla? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-CircuitComponents? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Science-Technology-General&Reference As Time Goes by From the Industrial Revolutions to the Information Revolution Oxford Univ Pr (Sd)? Christopher Freeman? Francisco Louca? OxfordUnivPr(Sd)? ChristopherFreeman? FranciscoLouca? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-BusinessHistory? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-PopularEconomics? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-Culture? Subjects-Nonfiction-Economics-EconomicHistory? Subjects-Nonfiction-Economics-General? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-EconomicHistory? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-General? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Experiments in Dc/Ac Circuits With Concepts Delmar Pub? Tim Baker? DelmarPub? TimBaker? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Reference? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Business&Investing-Careers-VocationalGuidance? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-CircuitComponents? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Nonfiction-Education-Counseling-VocationalGuidance? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Education-Counseling-VocationalGuidance? Subjects-Reference-Careers-VocationalGuidance? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference The Elements of Technical Writing (Elements of Composition Series) Longman Pub Group? Thomas E. Pearsall? LongmanPubGroup? ThomasE.Pearsall? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Reference? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-TechnicalWriting? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-TechnicalWriting? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-Writing-General? Subjects-Reference-Writing-Technical? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-TechnicalThinking&Writing? Accident Precursor Analysis And Management Reducing Technological Risk Through Diligence Natl Academy Pr? James R. Phimister? Vicki M. Bier? Howard Kunreuther? NatlAcademyPr? JamesR.Phimister? VickiM.Bier? HowardKunreuther? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Safety&Health? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Safety&Health? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-Risks? Subjects-Science-Technology-Safety&Health? The Pinball Effect How Rennaissance Water Gardens Made the Carburator Possible Back Bay Books? James Burke? Geoffrey Kloske? BackBayBooks? JamesBurke? GeoffreyKloske? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-History? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-History-World-General? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-General? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofScience? Subjects-Science-Technology-General&Reference Hazardous Chemicals Desk Reference (Hazardous Chemicals Desk Reference) Wiley-Interscience? Richard J. Lewis? Wiley-Interscience? RichardJ.Lewis? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Reference? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Safety&Health? Subjects-Engineering-Reference? Subjects-Medicine-Pharmacology-Toxicology? Subjects-Medicine-AlliedHealthProfessions-EmergencyMedicalServices? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Safety&Health? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Reference? Subjects-Professional&Technical-Medical-AlliedHealthProfessions-EmergencyMedicalServices? Subjects-Professional&Technical-Medical-Pharmacology-Toxicology? Subjects-Reference? Subjects-Science-Chemistry-Industrial&Technical? Subjects-Science-Chemistry-Safety? Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-Reference-Engineering? Subjects-Science-Reference-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-Safety&Health? Subjects-Science-Medicine-Pharmacology-Toxicology? Subjects-Science-Medicine-AlliedHealthProfessions-EmergencyMedicalServices? Short History of Progress Canongate Books Ltd? Ronald Wright? CanongateBooksLtd? RonaldWright? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-History? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-History-World? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Programming The Finite Element Method John Wiley & Sons Inc? I. M. Smith? D. V. Griffiths? JohnWiley&SonsInc? I.M.Smith? D.V.Griffiths? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-61? Subjects-Computers&Internet-Programming-General? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-Applied-Engineering-Boundary&FiniteAnalysis? Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Collaborative Geographic Information Systems Idea Group Pub? Shivanand Balram? Suzana Dragicevic? IdeaGroupPub? ShivanandBalram? SuzanaDragicevic? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? ユーズドブック(洋書)-Travel? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialTechnology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialTechnology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-EarthSciences-Geography-InformationSystems? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Travel-General? A Textbook of Information Technology APH Publishing Corporation? S.K. Bansal? APHPublishingCorporation? S.K.Bansal? ジャンル別? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience? Subjects-Science-Technology-General&Reference Quimica Culinaria ACRIBIA? A. Coenders? ACRIBIA? A.Coenders? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference The Making of the Modern Architect and Engineer The Origins and Development of a Scientific and Industrially Oriented Education Birkhauser (Architectural)? Ulrich Pfammatter? Birkhauser(Architectural)? UlrichPfammatter? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Arts&Photography? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Arts&Photography-Architecture-General? Subjects-Arts&Photography-Architecture-Study&Teaching? Subjects-Arts&Photography-Architecture-History&Periods-General? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Architecture-General? Subjects-Professional&Technical-Architecture-Study&Teaching? Subjects-Professional&Technical-Architecture-History&Periods-General? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Engineering Thermodynamics Through Examples Sangam Books Ltd? Y.V.C. Rao? SangamBooksLtd? Y.V.C.Rao? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Engineering-Chemical-Thermodynamics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Thermodynamics? Subjects-Science-Technology-General&Reference Conservacion de Frutas y Hortalizas ACRIBIA? D. Southgate? ACRIBIA? D.Southgate? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Tratamiento Termico de Los Productos Carnicos ACRIBIA? Joachim Reichert? ACRIBIA? JoachimReichert? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Science-Technology-General&Reference Technology in Ancient Medieval India South Asia Books? Aniruddha Roy? S. K. Bagchi? SouthAsiaBooks? AniruddhaRoy? S.K.Bagchi? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-History? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-History-Asia-India? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Subjects-Science-Technology-General&Reference Techno-economics of Steel Plants Deep & Deep Publications,India? Ratnakar Gedam? Deep&DeepPublications,India? RatnakarGedam? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Science-Technology-General&Reference A Computer Laboratory Referral for Diploma and Engineering Students Sangam Books Ltd? T.R. Jagedeesh? SangamBooksLtd? T.R.Jagedeesh? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience? Subjects-Science-Technology-General&Reference Technical Education in North East India Rajesh,India? Sunanda Datta? Rajesh,India? SunandaDatta? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-Education? Subjects-Science-Technology-General&Reference Precision Engineering Narosa Pub House? M. V. Suryaprakash? J. R. K. Murthy? P. V.. Kumar? T. Gurumurthy? NarosaPubHouse? M.V.Suryaprakash? J.R.K.Murthy? P.V..Kumar? T.Gurumurthy? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Science and Technology Through Open and Distance Education Aravali Books International,India? Suresh Garg? Santosh Panda? Vijayshri? AravaliBooksInternational,India? SureshGarg? SantoshPanda? Vijayshri? ジャンル別? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Nonfiction-Education-Technology&DistanceLearning-DistanceLearning? Subjects-Professional&Technical-Education-Technology&DistanceLearning-DistanceLearning? Subjects-Science-History&Philosophy-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Encyclopaedia of Science and Technology Lakshay Publication? Kr. Jitender? A. Jain? O.P. Sharma? LakshayPublication? Kr.Jitender? A.Jain? O.P.Sharma? ジャンル別? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Reference? Subjects-Science-History&Philosophy-General? Subjects-Science-Technology-General&Reference Shaping Technologies Sarai Reader #3 Autonomedia? Autonomedia? ジャンル別? Subjects-Engineering-Reference? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Reference? Subjects-Science-General Subjects-Science-Reference-Engineering? Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-Technology-General&Reference 洋書
https://w.atwiki.jp/it_certification/pages/195.html
1. 目的 2. 構成2.1. 設定概要 2.2. 構成図 2.3. netファイル 2.4. 初期設定 2.5. Apache 設定 2.6. サーバ側 ルーティング設定 3. [準備] Markingの設定3.1. ip precedenceの設定 4. [検証] WFQ4.1. WFQの設定 4.2. テストトラフィックの送信 4.3. showコマンドによる確認 5. [検証] WFQの詳細設定5.1. 設定項目 5.2. 設定例 1. 目的 WFQ(Weighted Fair Queuing)の設定方法について確認します。 2. 構成 2.1. 設定概要 初期設定はIPアドレスのみです。 Host OS側でApacheを起動させます。 Guest OS, R1間は10Mで接続する事で、わざと輻輳を発生させます。 2.2. 構成図 2.3. netファイル model = 3620 [localhost] [[3620]] image = C \Program Files\Dynamips\images\c3620-j1s3-mz.123-18.bin ram = 128 [[ROUTER R1]] f0/0 = NIO_gen_eth \Device\NPF_{8B89D910-5ED3-4A43-9DE9-6A272A3D7592} e1/0 = NIO_gen_eth \Device\NPF_{5933302A-7AAA-475C-A8FE-A6B82B0C0F98} 2.4. 初期設定 R1 ! version 12.3 service timestamps debug datetime msec service timestamps log datetime msec no service password-encryption ! hostname R1 ! boot-start-marker boot-end-marker ! ! no aaa new-model ip subnet-zero ! ! no ip domain lookup ! ip cef ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! interface FastEthernet0/0 ip address 192.168.200.1 255.255.255.0 duplex auto speed auto ! interface Ethernet1/0 ip address 192.168.201.1 255.255.255.0 half-duplex ! interface Ethernet1/1 no ip address shutdown half-duplex ! interface Ethernet1/2 no ip address shutdown half-duplex ! interface Ethernet1/3 no ip address shutdown half-duplex ! ip http server ip classless ! ! no cdp run ! ! ! ! ! ! line con 0 line aux 0 line vty 0 4 ! ! end 2.5. Apache 設定 ホストOSにApacheをインストールし、ポートベースのバーチャルホストを定義します。構築方法はトップページ/手順書 サーバ系/Apache HTTP Server バーチャルホストの設定を参考にして下さい。 この検証例で実際に使用したhttpd.confの要所となる部分を以下に記載します。 Listen 10880 Listen 10881 Listen 10882 NameVirtualHost * 10880 NameVirtualHost * 10881 NameVirtualHost * 10882 VirtualHost * 10880 DocumentRoot "C /Program Files/Apache Software Foundation/Apache2.2/htdocs" /VirtualHost VirtualHost * 10881 DocumentRoot "C /Program Files/Apache Software Foundation/Apache2.2/htdocs10881" /VirtualHost VirtualHost * 10882 DocumentRoot "C /Program Files/Apache Software Foundation/Apache2.2/htdocs10882" /VirtualHost 2.6. サーバ側 ルーティング設定 Host OS route add 192.168.201.0 mask 255.255.255.0 192.168.200.1 Guest OS route add -net 192.168.200.0/24 gw 192.168.201.1 3. [準備] Markingの設定 3.1. ip precedenceの設定 WFQはip precedenceの値を元に優先度を決めるキューです。事前準備として、以下のmarkingをFa0/0のinput方向で行います。 通信 ip precedence SSH 5(critical) tcp10880を使用したHTTP 3(flash) tcp10881を使用したHTTP 1(priority) tcp10882を使用したHTTP 0(routine) 投入するconfigは以下の通りです。 R1(config)#ip access-list extended ACL_SSH R1(config-ext-nacl)#permit tcp any any eq 22 R1(config-ext-nacl)#exit R1(config)# R1(config)#ip access-list extended ACL_10880 R1(config-ext-nacl)#permit tcp any eq 10880 any R1(config-ext-nacl)#exit R1(config)# R1(config)#ip access-list extended ACL_10881 R1(config-ext-nacl)#permit tcp any eq 10881 any R1(config-ext-nacl)#exit R1(config)# R1(config)#ip access-list extended ACL_10882 R1(config-ext-nacl)#permit tcp any eq 10882 any R1(config-ext-nacl)#exit R1(config)# R1(config)# R1(config)#class-map CLASS_SSH R1(config-cmap)#match access-group name ACL_SSH R1(config-cmap)#exit R1(config)# R1(config)#class-map CLASS_10880 R1(config-cmap)#match access-group name ACL_10880 R1(config-cmap)#exit R1(config)# R1(config)#class-map CLASS_10881 R1(config-cmap)#match access-group name ACL_10881 R1(config-cmap)#exit R1(config)# R1(config)#class-map CLASS_10882 R1(config-cmap)#match access-group name ACL_10882 R1(config-cmap)#exit R1(config)# R1(config)# R1(config)#policy-map POLICY_F00_IN R1(config-pmap)#class CLASS_SSH R1(config-pmap-c)#set ip precedence critical R1(config-pmap-c)#exit R1(config-pmap)# R1(config-pmap)#class CLASS_10880 R1(config-pmap-c)#set ip precedence flash R1(config-pmap-c)#exit R1(config-pmap)# R1(config-pmap)#class CLASS_10881 R1(config-pmap-c)#set ip precedence priority R1(config-pmap-c)#exit R1(config-pmap)# R1(config-pmap)#class CLASS_10882 R1(config-pmap-c)#set ip precedence routine R1(config-pmap-c)#exit R1(config-pmap)#exit R1(config)# R1(config)# R1(config)#interface FastEthernet 0/0 R1(config-if)#service-policy in POLICY_F00_IN 4. [検証] WFQ 4.1. WFQの設定 e1/0でWFQを設定します。 R1(config)#interface Ethernet 1/0 R1(config-if)#fair-queue 4.2. テストトラフィックの送信 Host OSからGuest OSへssh接続い、以下要領のwgetコマンドを3つ同時に実行します。 ip precedenceの値が大きいものほど、ダウンロード速度が速い事を確認します。 [root@localhost ~]# wget -O /dev/null http //192.168.200.100 10880/large.html --2010-11-09 15 41 56-- http //192.168.200.100 10880/large.html Connecting to 192.168.200.100 10880... connected. HTTP request sent, awaiting response... 200 OK Length 23016000 (22M) [text/html] Saving to `/dev/null 19% [======== ] 4,447,304 18.5K/s eta 23m 36s [root@localhost ~]# wget -O /dev/null http //192.168.200.100 10881/large.html --2010-11-09 15 42 19-- http //192.168.200.100 10881/large.html Connecting to 192.168.200.100 10881... connected. HTTP request sent, awaiting response... 200 OK Length 23016000 (22M) [text/html] Saving to `/dev/null 14% [====== ] 3,407,872 10.8K/s eta 31m 47s [root@localhost ~]# wget -O /dev/null http //192.168.200.100 10882/large.html --2010-11-09 15 42 41-- http //192.168.200.100 10882/large.html Connecting to 192.168.200.100 10882... connected. HTTP request sent, awaiting response... 200 OK Length 23016000 (22M) [text/html] Saving to `/dev/null 10% [=== ] 2,317,384 4.69K/s eta 47m 28s 4.3. showコマンドによる確認 show queueingコマンドでqueueingの設定を確認する事ができます。 (show queueing fairでWFQのみを表示する事ができます。) R1#show queueing fair Current fair queue configuration Interface Discard Dynamic Reserved Link Priority threshold queues queues queues queues Ethernet1/0 64 256 0 8 1 R1# show queueing interfaceコマンドで各queueを通過したパケット数を確認する事ができます。 R1#show queueing interface Ethernet 1/0 Interface Ethernet1/0 queueing strategy priority Output queue utilization (queue/count) high/1401 medium/34481 normal/8058 low/1208 R1# show queueing interfaceコマンドで各queueの保持しているパケット数やドロップしたパケット数を確認する事ができます。 R1#show queueing interface Ethernet 1/0 Interface Ethernet1/0 queueing strategy fair Input queue 0/75/0/0 (size/max/drops/flushes); Total output drops 0 Queueing strategy weighted fair Output queue 14/1000/64/0 (size/max total/threshold/drops) Conversations 2/5/256 (active/max active/max total) Reserved Conversations 0/0 (allocated/max allocated) Available Bandwidth 7500 kilobits/sec (depth/weight/total drops/no-buffer drops/interleaves) 3/8096/0/0/0 Conversation 219, linktype ip, length 590 source 192.168.200.100, destination 192.168.201.101, id 0x262B, ttl 127, TOS 96 prot 6, source port 10880, destination port 43097 (depth/weight/total drops/no-buffer drops/interleaves) 12/16192/0/0/0 Conversation 246, linktype ip, length 590 source 192.168.200.100, destination 192.168.201.101, id 0x2616, ttl 127, TOS 32 prot 6, source port 10881, destination port 41338 R1# 5. [検証] WFQの詳細設定 5.1. 設定項目 WFQはport番号やip addressを元にパケットをフローに分類します。各フローに対応したキューが作成され、そのキューに対して詳細な設定を行う事ができます。 構文は以下の通りです。 Cisco(config-if)# fair-queue discard-threshold dynamic-queues reserval-queues 項目 値 説明 discard-threshold 1-4096 Congestive Discard Threshold br; 各キューに格納できるパケット数です。 dynamic-queues 16-4096 Number Dynamic Conversation Queues br; 作成できるキューの数です。 reserva-queues 0-1000 Number Reservable Conversation Queues br; RSVPに予約されたキューの数です。 5.2. 設定例 WFQに詳細設定を投入します。設定例は以下の通りです。 R1(config)#interface Ethernet 1/0 R1(config-if)#fair-queue 32 16 0 設定はshow queueingなどで確認する事ができます。 R1#show queueing fair Current fair queue configuration Interface Discard Dynamic Reserved Link Priority threshold queues queues queues queues Ethernet1/0 32 16 0 8 1 R1#
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/7073.html
Managing the Library Fire Risk John Morris? John Morris? JohnMorris? JohnMorris? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Designing and Building Your Own Frameset An Illustrated Guide for the Amateur Bicycle Builder R Talbot? Richard P. Talbot? RTalbot? RichardP.Talbot? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Wiring Simplified Based on the 2002 National Electrical Code (Wiring Simplified) Park Pub? H. P. Richter? Frederic P. Hartwell? ParkPub? H.P.Richter? FredericP.Hartwell? ジャンル別? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Reference? Subjects-Engineering-General? Subjects-Home&Garden-How-to&HomeImprovements-Electrical? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Reference? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Designing Tomorrow's Cars From Concept Step by Step to Detail Design M C Pubns? Walter H. Korff? MCPubns? WalterH.Korff? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Practical Guide to Airplane Performance and Design Crawford Aviation? Donald R. Crawford? CrawfordAviation? DonaldR.Crawford? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General The Art of Electrostatic Precipitation Scholium Intl? Jacob Katz? ScholiumIntl? JacobKatz? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Horological Shop Tools 1700 to 1900 Theodore R Crom? Theodore R. Crow? TheodoreRCrom? TheodoreR.Crow? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? Cars With Personalities Arnold Porter Pubns Co? John A. Conde? ArnoldPorterPubnsCo? JohnA.Conde? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Four Cycle Kart Engines Martin Motorsports Pub Co? Martin? MartinMotorsportsPubCo? Martin? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Chevy V8s Chevrolet, Chevelle, Nova, Camaro, Monte Carlo An Enthusiast's Guide History 1955-1986 Dragonwyck Pub Co? Terry V. Boyce? DragonwyckPubCo? TerryV.Boyce? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-History? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? Ferrari, the Man A Wallace? Gino Rancati? AWallace? GinoRancati? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Foreign? Subjects-Nonfiction-Automotive-Luxury? Subjects-Nonfiction-Automotive-Racing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Sports-Miscellaneous-MotorSports? Air Traffic Control and Invitation to a Career Coast Aire Pubns? Laurence E. Gesell? CoastAirePubns? LaurenceE.Gesell? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Astronomy-Aeronautics&Astronautics? Vette Vues Fact Book of the 1963-1967 Sting Ray (Vette Vues Fact Book Series) Motorbooks Intl? Murrel F. Dobbins? MotorbooksIntl? MurrelF.Dobbins? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? The Bicycle Wheel Avocet? Jobst Bradt? Avocet? JobstBradt? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Travel? Afosr-Httm Stanford Conference on Complex Turbulent Flows 1980-81 Comparison of Computation and Experiment Stanford Univ Dept of Mechanical? S. J. Kline? StanfordUnivDeptofMechanical? S.J.Kline? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Micro Cars A Collector's Guide to 3-Inch Miniatures With Motor Vehicle Encyclopedia Lore Hamilton? Peter Viemeister? Hamilton? PeterViemeister? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Encyclopedias-Antiques&Collectibles? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-Encyclopedias-Antiques&Collectibles? A History of Aviation They Were There Hamilton? Peter Viemeister? Hamilton? PeterViemeister? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General All We Did Was Fly to the Moon Whispering Eagle Pr? James A. Michener? Dick Lattimer? WhisperingEaglePr? JamesA.Michener? DickLattimer? ジャンル別? Subjects-Biographies&Memoirs-General? Subjects-Biographies&Memoirs-Professionals&Academics-Scientists? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Shelby American World Registry Motorbooks Intl? MotorbooksIntl? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? Engineering Report Writing United Western Pr? John Fiske Brown? UnitedWesternPr? JohnFiskeBrown? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Education-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Dictionary of American Clock and Watchmakers K a Sposato? Kenneth A. Sposato? KaSposato? KennethA.Sposato? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Maintaining Power (Light Plane Maintenance Library) Belvoir Books? Kas Thomas? BelvoirBooks? KasThomas? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Fuel and Oil Systems Basic and Advanced Light Plane Maintenance (Light Plane Maintenance Library) Belvoir Books? Kas Thomas? BelvoirBooks? KasThomas? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Design of Pneumatic and Fluidic Control Systems Pech Pub? Edward L. Holbrook? PechPub? EdwardL.Holbrook? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Lift Is Where You Find It Zig Zag Papers? Joe Stein? ZigZagPapers? JoeStein? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Gre Engineering Review Great Lakes Pr? GreatLakesPr? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-Education-TestGuides-Graduate&Professional-GRE? A Guide to Useful Woods of the World King Phillip Pub Co? James H., Jr. Flynn? KingPhillipPubCo? JamesH.,Jr.Flynn? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? Flying Key Brothers and Their Flight to Remember Stephen Owen Pub? Stephen Owen? StephenOwenPub? StephenOwen? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Rules and Inspections (Light Plane Maintenance Library) Belvoir Books? BelvoirBooks? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-Aviation-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Systems Maintenance Basic and Advanced Light Plane Maintenance (Light Plane Maintenance Library) Belvoir Books? Kas Thomas? BelvoirBooks? KasThomas? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Body Maintenance Basic and Advanced Light Plane Maintenance (Light Plane Maintenance Library) Belvoir Books? Kas Thomas? BelvoirBooks? KasThomas? ジャンル別? Subjects-Engineering-Aerospace-StructuralDynamics? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-StructuralDynamics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Subjects-Science-Astronomy-Aeronautics&Astronautics? Aviation Consumer Used Aircraft Guide Belvoir Books? Richard B. Weeghman? BelvoirBooks? RichardB.Weeghman? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Analysis and Design of Flight Vehicle Structures Jacobs Pub? E. F. Bruhn? JacobsPub? E.F.Bruhn? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Substores-UnknownASINs-jp-unknown2? Balloons Are for Chasing Zia Enterprises? Calvin Campbell? ZiaEnterprises? CalvinCampbell? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General There Is No Mistaking a Pierce Arrow Garrett & Stringer? Brooks T. Brierley? Garrett&Stringer? BrooksT.Brierley? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Auburn, Reo, Franklin and Pierce-Arrow Versus Cadillac, Chrysler, Lincoln and Packard Howell Pr? Brooks T. Brierley? HowellPr? BrooksT.Brierley? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-Firearms&Weapons? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-History? Subjects-Nonfiction-Automotive-ClassicCars? Subjects-Nonfiction-Automotive-Luxury? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Magic Motors 1930 Garrett & Stringer? Brooks Brierley? Garrett&Stringer? BrooksBrierley? ジャンル別? Subjects-Arts&Photography-Photography-PhotoEssays? Subjects-Engineering-Automotive? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-History? Subjects-Nonfiction-Automotive-ClassicCars? Subjects-Nonfiction-Automotive-Industry? Subjects-Nonfiction-Automotive-Pictorial? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Automotive? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? Marmon Heritage Doyle Hyk Pub Co? George P. Hanley? Stacey P. Hanley? DoyleHykPubCo? GeorgeP.Hanley? StaceyP.Hanley? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Rural Firefighting Operations Book II The First Encyclopedia of Water Supplies and Water Delivery Techniques Intl Society of Fire? Larry W. Davis? IntlSocietyofFire? LarryW.Davis? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-CivilService-Firefighting&Prevention? Thunderbird An Odyssey in Automotive Design Renaissance Pr? William P. Boyer? Si Dunn? William C. Ford? RenaissancePr? WilliamP.Boyer? SiDunn? WilliamC.Ford? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Groundwater and Wells Reynolds Guyar Designs? Fletcher G. Driscoll? ReynoldsGuyarDesigns? FletcherG.Driscoll? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Groundwater? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-WaterQuality&Treatment? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Groundwater? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-WaterQuality&Treatment? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Hydrology? Ergonomics Manual Saunders Group? Philip Jacobs? SaundersGroup? PhilipJacobs? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Ergonomics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Ergonomics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Landing Gear Design for Light Aircraft Pazmany Aircraft Corp? Ladislao Pazmany? PazmanyAircraftCorp? LadislaoPazmany? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Race Car Engineering and Mechanics Paul Van Valkenburgh? Paul Van Valkenburgh? PaulVanValkenburgh? PaulVanValkenburgh? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Racing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Sports-Miscellaneous-MotorSports? Subjects-Sports-General? Art on the Road Painted Vehicles on the Americas Pogo Pr? Moira F. Harris? PogoPr? MoiraF.Harris? ジャンル別? Subjects-Arts&Photography-GraphicDesign-PopCulture? Subjects-Engineering-General? Subjects-Entertainment-PopCulture-Art? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Barnstorming Mustanger Barber Industries? Ted Barber? BarberIndustries? TedBarber? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Chief The Pride Is Back Sheer Joy Pr? James R. Adams? SheerJoyPr? JamesR.Adams? ジャンル別? Subjects-Biographies&Memoirs-General? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Confined Space Entry and Rescue Manual Cmc Rescue? Cmc Rescue? CmcRescue? CmcRescue? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-CivilService-Firefighting&Prevention? Strategic Development for High Technology Businesses With Market Studies in Computers, Communication and Computer Services Value Pub? John Pendray? Ernest E. Keet? ValuePub? JohnPendray? ErnestE.Keet? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Strain Gage Based Transducers Their Design and Construction Measurements Group? MeasurementsGroup? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-34? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Nanostructures? Subjects-Science-Experiments,Instruments&Measurement-ScientificInstruments? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Nanostructures? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General 洋書
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1164.html
【Tags Gumi Hissatsu-P Maki tF K】 Original Music title 花蝶風月 English music title Flowers, Butterflies, the Wind, and the Moon Romaji music title Kachoufuugetsu Lyrics written by マキ (Maki) Music written by 必殺P (Hissatsu-P) Music arranged by 必殺P (Hissatsu-P) Singer(s) Gumi (Megpoid) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): [Before I die, just once more, may I take one last look at your face?] I merely watch over his back as he hastens through the restless battlefield. When I pray to the heavens, my thoughts for him grow stronger and stronger, as though up in the sky is the image of him with his head hanging. My prayers will probably never reach him, but please, lest him forget about me. Now, like the flowers, and like the butterflies, I completely veil myself with a white gown and pass away. Time cannot stop its flow, so just obey your destiny. After all, you re the one chosen by the gods, right? Now, like the wind, and like the moon, escorted by the red liquid, I depart for the underworld. Taking my grief with me, taking my joy with me, I am on my way to an endlessly faraway journey. When the screen door is opened, and sunlight shines in, a maiden sits there alone. Standing behind the girl, a man, overlooking her back, holds aloft a katana. With tears trailing down her face, the girl was stabbed in her bosom. (As the hanging bells chime, the castle burns down.) With the sound of the rivers resonating nearby, I dissolve, while a dream-like sun floats right beside me. In one spring, when the cherry blossoms fluttered, the two encountered. Together, they lived through four seasons, loving each other dearly. In the next spring, when the cherry blossoms scattered, so did the girl, all while dyeing the brightly red flowers crimson. Now, like the flowers, and like the butterflies, I completely veil myself with a white gown and pass away. Time cannot stop its flow, so just obey your destiny. After all, you re the one chosen by the gods, right? Now, like the wind, and like the moon, escorted by the red liquid, I depart for the underworld. Taking my grief with me, taking my joy with me, I am on my way to an endlessly faraway journey. Romaji lyrics (transliterated by animeyay): [saigo ni mou ichido dake anata no kao o haiken shite mo ii desu ka?] arasoi taenu chi e to hashiru se mimamoru dake inori o ataeru toki ni wa koube o tareru kare o miageta sora hodo omoi tsunotte yuku mou todokanai keredo watashi wasurenaide ite ima hana no you ni ima chou no you ni shiroi koromo ni subete tsutsunde yuku toki wa tomarenai sadame ni shitagae kami wa anata o aisuru deshou ima kaze no you ni ima tsuki no you ni akai mizu ni mamorarete yomi e yuku kanashimi o tsurete yorokobi o tsurete tooku nagai tabi e yuku to ga aku hi ga sashikomu mieru se shoujo hitori mioroshita otoko katana o furikaburu sono kao ni wa namida mune ni tsukisasatte ita (kane ga...natta moeru...yakata) kasen no mizuoto chikaku ni hibiite tokeru yume no hi watashi no sugu soba tonari ni haru sakura ga mai karera wa deatta shiki o tomo ni sugoshite aishiatta haru sakura ga chiri kanojo mo chiriyuku akai hana o akaku somenagara ima hana no you ni ima chou no you ni shiroi koromo ni subete tsutsunde yuku toki wa tomarenai sadame ni shitagae kami wa anata o aisuru deshou ima kaze no you ni ima tsuki no you ni akai mizu ni mamorarete yomi e yuku kanashimi o tsurete yorokobi o tsurete tooku nagai tabi e yuku [Maki, Hissatsu-P, HissatsuP]
https://w.atwiki.jp/oper/pages/1616.html
SIEBENTE SZENE Die Vorigen, Marietta, dann Sora, Benozzo MARIETTA stösst mit Nasoni unter der Tür zusammen Er kommt! Er kommt! Da ist er! NASONI weicht zurück Sindulfo? MARIETTA Geschehen ist ihm nichts, nichts! NASONI Sindulfo? will ab SORA stürzt Nasoni entgegen Da ist er, da ist er! Und unbeschädigt! NASONI Sindulfo? SORA eilt zurück und zerrt Benozzo herein Nein, Benozzo! So komm doch, mein Männchen! BENOZZO folgt ziemlich kleinlaut seinem Weibe Da bin ich, da bin ich schon, mein Weibchen! NASONI ungeduldig Nun also, was ist s? Wo ist mein Sohn Sindulfo? BENOZZO grüsst die Anwesenden Ergebenster Diener, meine Herrschaften! NASONI Wo mein Sohn ist, will ich wissen! BENOZZO grüsst die Anwesenden, ohne sich um Nasoni zu kümmern Mein teures Weib! Wie froh bin ich, dich nach so grässlicher Gefahr wieder umarmen zu können! umarmt Sora SORA zärtlich Mein Männchen! NASONI trennt beide Macht diese Zärtlichkeiten zu Hause ab! Wo mein Sohn ist, will ich wissen! BENOZZO schüttelt Marietta die Hand, ohne sich um Nasoni zu kümmern Die gute Marietta! Wie teilnahmsvoll sie mich anblickt! MARIETTA Und Gasparone hat Euch nichts angehabt, Benozzo? NASONI trennt beide, wütend Wo ist Sindulfo? Unmensch! BENOZZO zu Marietta Nein, gar nichts! NASONI Maledetto! Jetzt reisst mir die Geduld! packt Benozzo am Kragen und schüttelt ihn Wo ist Sindulfo? BENOZZO Wo soll er denn sein? Beim Gasparone! CARLOTTA, SORA, MARIETTA, NASONI schreien leicht auf Ah! BENOZZO leise zu Erminio Zucker und Kaffee! NASONI Entsetzlich! Dieser Bluthund war mit dem Lösegeld nicht zufrieden. Verlangt er mehr? BENOZZO Das weiss ich nicht. NASONI Mensch! Ich lasse dich peitschen, wenn du nicht sprichst! Du hast gestern das Lösegeld übernommen? BENOZZO Ja! NASONI Bist du damit zum "Ohr des Dionysos" geeilt? BENOZZO Ja! - Das heisst, ich bin nur bis zum Läppchen gekommen. NASONI Wie? BENOZZO Bis zum Ohrläppchen! Je weiter ich gegangen bin, desto weniger hat mein Büffelblut getobt. Und wie ich ganz nahe war, beim Ohr, da hat s ganz aufgehört zu toben das Büffelblut. mit Pantomime Und die Schafsmilch ist nach oben gestiegen. s reine Obers! NASONI Feiger Halunke! CARLOTTA teilnahmsvoll Mein armer Nasoni! ERMINIO für sich Braver Benozzo! NASONI niedergeschmettert Ha! Elender Wicht! Wehe dir, wenn meinem Sindulfo nur ein Haar gekrümmt wird! setzt sich verzweifelt ERMINIO leise zu Benozzo Wo ist Sindulfo? BENOZZO leise, schnell zu Erminio In unseren Keller eingesperrt, bei Zucker und Kaffee! NASONI mit raschem Entschluss Wo ist das Lösegeld? Her mit den zehntausend Zechinen! BENOZZO Die hab ich nicht mehr. ALLE Oh! NASONI Schuft, infamer! Was hast du mit dem Gelde gemacht? BENOZZO Ich hab s meinem Onkel Massaccio gegeben und ihm aufgetragen, es Gasparone zu bringen. NASONI Ah! Das schlägt dem Fass den Boden aus! Zehntausend Zechinen ... Massaccio, dem grössten Halunken von Syrakus! BENOZZO Herr Podestà, Sie vergessen sich! Mein Onkel ist ein ehrlicher Mann, für den ich bürge! NASONI Und wer bürgt für dich? BENOZZO Mein Onkel! NASONI rennt ausser sich auf und ab Grässlich, grässlich! Was tun? Was tun? CARLOTTA Beruhigen Sie sich, teurer Freund! Wozu habe ich das viele Geld dort in der Kasse? zeigt danach, zu Marietta Marietta, bring mir die Kassenschlüssel! MARIETTA Zu Befehl! geht links ab NASONI O Carlotta, teuerste Tochter, wie soll ich Ihnen danken? CARLOTTA herzlich Verdanke ich nicht Ihren Bemühungen mein ganzes Vermögen? NASONI Wenn auch, aber... CARLOTTA Wenn es notwendig ist, senden wir noch heute dieselbe Summe an Gasparone. MARIETTA mit zwei kleinen Schlüsseln an einer Stahlkette zurückkehrend Hier die Schlüssel, Frau Gräfin! CARLOTTA nimmt die Schlüssel Danke. Es wird sich doch ein mutiger Mann finden, der den Weg zu Gasparone nicht scheut! steckt die Schlüssel zu sich BENOZZO heldenmässig vortretend Dieser mutige Mann bin ich! Jetzt fühle ich mich wieder Büffel! Wehe Gasparone! Wehe! NASONI schickt Benozzo beiseite Mach, dass du weiterkommst, Tölpel ... mit deinem Büffelblut! Geh in einen Schafstall, dorthin gehörst du! Musik ACHTE SZENE Die Vorigen, dann Ballgäste, Zenobia Nr. 9 - Melodram, Chor und Ensemble CARLOTTA Das Orchester! Wir wollen unsere Gäste nicht umsonst geladen haben! zu Nasoni Heiter, heiter, Papa! Sindulfo wird uns zurückgegeben, dessen bin ich gewiss! wendet sich nach rückwärts, wo sie sich mit Benozzo und Sora beschäftigt; Marietta öffnet beide Türen und geht hinter denselben nach rechts und links, als lade sie die Gesellschaft ein, einzutreten. ERMINIO leise zu Nasoni Und so viel Edelsinn rührt Sie nicht, macht Sie nicht schamrot? NASONI frech Schamrot? ERMINIO leise zu Nasoni Sie bestehen auf einer Verbindung, zu der Sie der Gräfin Ja-Wort durch Lug und Trug gewonnen? NASONI fährt zusammen, fasst sich aber schnell Ja, mein Herr! Ich bestehe darauf! wendet sich nach rückwärts ERMINIO für sich Dann bleibt nichts anderes übrig, als dass ich den grossen Coup ausführe! CARLOTTA Ah, meine Gäste! Eintritt der Damen und Herren, die beim Eintreten Carlotta ehrfurchtsvoll begrüssen. Die Baligäste in französischer Kleidung jener Epoche. Unter ihnen einige Offiziere der Armee und der Marine. Nasoni begrüsst ebenfalls. BALLGÄSTE Durch dieses Schlosses weite Hallen, das lang in Nacht und Schweigen lag, lasst nun die heitren Klänge schallen; es brach herein der junge Tag! CARLOTTA Der Freude wollen wir uns weihn! NASONI tragisch Sindulfo ist noch immer fern! CARLOTTA In kurzem wird auf jeden Fall er wieder bei uns sein. Indes eröffnen wir den Ball. ERMINIO Ich tret an seine Stelle gern und hoff , er wird mir dankbar sein! NASONI für sich Vergiften könnt ich diesen Herrn! halblaut zu Erminio, der mit Carlotta plaudert Mein Herr, Sie sind im Wege mir! ERMINIO verbindlich Gern mach ich Platz! Sie bleiben hier, ich geh zum Tanz! reicht der Gräfin den Arm NASONI wütend Zum Teufel! für sich Mir wird schwach! ERMINIO sich zurückwendend, zu Nasoni Wenn Ihr Herr Sohn kommt, schicken Sie ihn nach! geht mit Carlotta zu den mittleren Türen, die in den Saal führen BALLGÄSTE folgend Durch dieses Schlosses weite Hallen, das lang in Nacht und Schweigen lag, lasst heitre Sänge jetzt erschallen; es brach herein der junge Tag! CARLOTTA im Hintergrunde sich wendend, indem sie einige Paare an sich vorübergehen lässt, ehe sie im den Saal folgt Wohlan, zum Ball! Ich bitte sehr! NASONI bleibt wütend vorn stehen Kommt er mir nochmals in die Quer , dann wehe ihm! folgt Carlotta und Erminio BALLGÄSTE im Abgehen Zum frohen Reihn! Es herrsche heitre Lust allein! ZENOBIA auf der entgegengesetzten Seite von Nasoni vorn allein, wartet vergeblich, dass einer der defilierenden Herren ihr den Arm reicht Na, na, na, na, na, na, ha! Es gibt ja keine Männer mehr! Keine Männer mehr, keine Männer mehr! Nein, nein, die gibt s nicht mehr! folgt den übrigen NEUNTE SZENE Benozzo (allein), dann Sora Dialog BENOZZO hüllt sich in einen weiten Mantel Ich will Sora aufsuchen und ihr mitteilen, dass ich die Nacht auswärts verbringe. Wir haben wieder eine Ladung geschmuggelter Ware zu bergen. Sora hat keine Ahnung davon, dass wir schwärzen - was soll ich ihr also weismachen? s ist ein ahnungsloses Gemüt, mein Weibchen! Haha! Es glaubt noch heute, dass es Gasparone war, der ihm neulich im Hohlwege begegnete, es küsste! Und doch war ich s, der in rabenschwarzer Nacht mit geschwärztem Gesicht geschwärzte Waren paschte! Hm! Was soll ich ihr sagen, mein Ausbleiben heute Nacht zu entschuldigen? SORA kommt aus dem Saal; für sich Die Gräfin verlangt einen Fächer … will rechts ab, sieht Benozzo Benozzo, du hier, und im Mantel? Willst du schon nach Hause? BENOZZO nimmt den Mantel ab, er trägt Pistolen im Gürtel; für sich Hm! Am besten ist, ich spiel den Eifersüchtigen, mache ihr eine kleine Szene. SORA Ob du nach Hause gehst, frage ich! BENOZZO spielt den Übelgelaunten Ich kann gehen, wohin ich will, bin dir keine Rechenschaft schuldig! SORA erstaunt Was? BENOZZO Du bindest mir auch nicht alles auf die Nase! SORA Was ist denn das für ein Ton? Wo lernst du auf einmal solche Unarten? BENOZZO Die kann ich alle auswendig! SORA Seh mir einer den Flegel an! Ist grob mit mir, statt der Vorsehung zu danken, dass sie mich zu seiner Frau machte! BENOZZO Die Vorsehung gibt uns die Mädchen. Zu Frauen machen wir sie! SORA verächtlich Pah! BENOZZO Pah! Pah! Was soll dieses Pah heissen? SORA Dieses Pah heisst schnalzt mit den Fingern soviel als, du machst dir nichts aus mir! BENOZZO Das merke ich schon lange! SORA Wie? BENOZZO Du bist eine Kokette! SORA Ich? BENOZZO Ja! Gegen Nachbar Pamfilio artig, zuvorkommend SORA Ich? BENOZZO Vom Conte Erminio hast du dich küssen lassen SORA Mit deiner Erlaubnis! BENOZZA Ein braves Weib soll sich selbst mit seines Mannes Erlaubnis nicht küssen lassen! stärker Und Gasparone? SORA Gasparone? BENOZZO Hast du vergessen, dass er dich neulich im Hohlwege attackierte? SORA In allen Ehren! BENOZZO ... dich küsste? SORA In allen Ehren! BENOZZO Was tat er sonst noch? Sprich! Sprich! SIEBENTE SZENE Die Vorigen, Marietta, dann Sora, Benozzo MARIETTA stösst mit Nasoni unter der Tür zusammen Er kommt! Er kommt! Da ist er! NASONI weicht zurück Sindulfo? MARIETTA Geschehen ist ihm nichts, nichts! NASONI Sindulfo? will ab SORA stürzt Nasoni entgegen Da ist er, da ist er! Und unbeschädigt! NASONI Sindulfo? SORA eilt zurück und zerrt Benozzo herein Nein, Benozzo! So komm doch, mein Männchen! BENOZZO folgt ziemlich kleinlaut seinem Weibe Da bin ich, da bin ich schon, mein Weibchen! NASONI ungeduldig Nun also, was ist s? Wo ist mein Sohn Sindulfo? BENOZZO grüsst die Anwesenden Ergebenster Diener, meine Herrschaften! NASONI Wo mein Sohn ist, will ich wissen! BENOZZO grüsst die Anwesenden, ohne sich um Nasoni zu kümmern Mein teures Weib! Wie froh bin ich, dich nach so grässlicher Gefahr wieder umarmen zu können! umarmt Sora SORA zärtlich Mein Männchen! NASONI trennt beide Macht diese Zärtlichkeiten zu Hause ab! Wo mein Sohn ist, will ich wissen! BENOZZO schüttelt Marietta die Hand, ohne sich um Nasoni zu kümmern Die gute Marietta! Wie teilnahmsvoll sie mich anblickt! MARIETTA Und Gasparone hat Euch nichts angehabt, Benozzo? NASONI trennt beide, wütend Wo ist Sindulfo? Unmensch! BENOZZO zu Marietta Nein, gar nichts! NASONI Maledetto! Jetzt reisst mir die Geduld! packt Benozzo am Kragen und schüttelt ihn Wo ist Sindulfo? BENOZZO Wo soll er denn sein? Beim Gasparone! CARLOTTA, SORA, MARIETTA, NASONI schreien leicht auf Ah! BENOZZO leise zu Erminio Zucker und Kaffee! NASONI Entsetzlich! Dieser Bluthund war mit dem Lösegeld nicht zufrieden. Verlangt er mehr? BENOZZO Das weiss ich nicht. NASONI Mensch! Ich lasse dich peitschen, wenn du nicht sprichst! Du hast gestern das Lösegeld übernommen? BENOZZO Ja! NASONI Bist du damit zum "Ohr des Dionysos" geeilt? BENOZZO Ja! - Das heisst, ich bin nur bis zum Läppchen gekommen. NASONI Wie? BENOZZO Bis zum Ohrläppchen! Je weiter ich gegangen bin, desto weniger hat mein Büffelblut getobt. Und wie ich ganz nahe war, beim Ohr, da hat s ganz aufgehört zu toben das Büffelblut. mit Pantomime Und die Schafsmilch ist nach oben gestiegen. s reine Obers! NASONI Feiger Halunke! CARLOTTA teilnahmsvoll Mein armer Nasoni! ERMINIO für sich Braver Benozzo! NASONI niedergeschmettert Ha! Elender Wicht! Wehe dir, wenn meinem Sindulfo nur ein Haar gekrümmt wird! setzt sich verzweifelt ERMINIO leise zu Benozzo Wo ist Sindulfo? BENOZZO leise, schnell zu Erminio In unseren Keller eingesperrt, bei Zucker und Kaffee! NASONI mit raschem Entschluss Wo ist das Lösegeld? Her mit den zehntausend Zechinen! BENOZZO Die hab ich nicht mehr. ALLE Oh! NASONI Schuft, infamer! Was hast du mit dem Gelde gemacht? BENOZZO Ich hab s meinem Onkel Massaccio gegeben und ihm aufgetragen, es Gasparone zu bringen. NASONI Ah! Das schlägt dem Fass den Boden aus! Zehntausend Zechinen ... Massaccio, dem grössten Halunken von Syrakus! BENOZZO Herr Podestà, Sie vergessen sich! Mein Onkel ist ein ehrlicher Mann, für den ich bürge! NASONI Und wer bürgt für dich? BENOZZO Mein Onkel! NASONI rennt ausser sich auf und ab Grässlich, grässlich! Was tun? Was tun? CARLOTTA Beruhigen Sie sich, teurer Freund! Wozu habe ich das viele Geld dort in der Kasse? zeigt danach, zu Marietta Marietta, bring mir die Kassenschlüssel! MARIETTA Zu Befehl! geht links ab NASONI O Carlotta, teuerste Tochter, wie soll ich Ihnen danken? CARLOTTA herzlich Verdanke ich nicht Ihren Bemühungen mein ganzes Vermögen? NASONI Wenn auch, aber... CARLOTTA Wenn es notwendig ist, senden wir noch heute dieselbe Summe an Gasparone. MARIETTA mit zwei kleinen Schlüsseln an einer Stahlkette zurückkehrend Hier die Schlüssel, Frau Gräfin! CARLOTTA nimmt die Schlüssel Danke. Es wird sich doch ein mutiger Mann finden, der den Weg zu Gasparone nicht scheut! steckt die Schlüssel zu sich BENOZZO heldenmässig vortretend Dieser mutige Mann bin ich! Jetzt fühle ich mich wieder Büffel! Wehe Gasparone! Wehe! NASONI schickt Benozzo beiseite Mach, dass du weiterkommst, Tölpel ... mit deinem Büffelblut! Geh in einen Schafstall, dorthin gehörst du! Musik ACHTE SZENE Die Vorigen, dann Ballgäste, Zenobia Nr. 9 - Melodram, Chor und Ensemble CARLOTTA Das Orchester! Wir wollen unsere Gäste nicht umsonst geladen haben! zu Nasoni Heiter, heiter, Papa! Sindulfo wird uns zurückgegeben, dessen bin ich gewiss! wendet sich nach rückwärts, wo sie sich mit Benozzo und Sora beschäftigt; Marietta öffnet beide Türen und geht hinter denselben nach rechts und links, als lade sie die Gesellschaft ein, einzutreten. ERMINIO leise zu Nasoni Und so viel Edelsinn rührt Sie nicht, macht Sie nicht schamrot? NASONI frech Schamrot? ERMINIO leise zu Nasoni Sie bestehen auf einer Verbindung, zu der Sie der Gräfin Ja-Wort durch Lug und Trug gewonnen? NASONI fährt zusammen, fasst sich aber schnell Ja, mein Herr! Ich bestehe darauf! wendet sich nach rückwärts ERMINIO für sich Dann bleibt nichts anderes übrig, als dass ich den grossen Coup ausführe! CARLOTTA Ah, meine Gäste! Eintritt der Damen und Herren, die beim Eintreten Carlotta ehrfurchtsvoll begrüssen. Die Baligäste in französischer Kleidung jener Epoche. Unter ihnen einige Offiziere der Armee und der Marine. Nasoni begrüsst ebenfalls. BALLGÄSTE Durch dieses Schlosses weite Hallen, das lang in Nacht und Schweigen lag, lasst nun die heitren Klänge schallen; es brach herein der junge Tag! CARLOTTA Der Freude wollen wir uns weihn! NASONI tragisch Sindulfo ist noch immer fern! CARLOTTA In kurzem wird auf jeden Fall er wieder bei uns sein. Indes eröffnen wir den Ball. ERMINIO Ich tret an seine Stelle gern und hoff , er wird mir dankbar sein! NASONI für sich Vergiften könnt ich diesen Herrn! halblaut zu Erminio, der mit Carlotta plaudert Mein Herr, Sie sind im Wege mir! ERMINIO verbindlich Gern mach ich Platz! Sie bleiben hier, ich geh zum Tanz! reicht der Gräfin den Arm NASONI wütend Zum Teufel! für sich Mir wird schwach! ERMINIO sich zurückwendend, zu Nasoni Wenn Ihr Herr Sohn kommt, schicken Sie ihn nach! geht mit Carlotta zu den mittleren Türen, die in den Saal führen BALLGÄSTE folgend Durch dieses Schlosses weite Hallen, das lang in Nacht und Schweigen lag, lasst heitre Sänge jetzt erschallen; es brach herein der junge Tag! CARLOTTA im Hintergrunde sich wendend, indem sie einige Paare an sich vorübergehen lässt, ehe sie im den Saal folgt Wohlan, zum Ball! Ich bitte sehr! NASONI bleibt wütend vorn stehen Kommt er mir nochmals in die Quer , dann wehe ihm! folgt Carlotta und Erminio BALLGÄSTE im Abgehen Zum frohen Reihn! Es herrsche heitre Lust allein! ZENOBIA auf der entgegengesetzten Seite von Nasoni vorn allein, wartet vergeblich, dass einer der defilierenden Herren ihr den Arm reicht Na, na, na, na, na, na, ha! Es gibt ja keine Männer mehr! Keine Männer mehr, keine Männer mehr! Nein, nein, die gibt s nicht mehr! folgt den übrigen NEUNTE SZENE Benozzo (allein), dann Sora Dialog BENOZZO hüllt sich in einen weiten Mantel Ich will Sora aufsuchen und ihr mitteilen, dass ich die Nacht auswärts verbringe. Wir haben wieder eine Ladung geschmuggelter Ware zu bergen. Sora hat keine Ahnung davon, dass wir schwärzen - was soll ich ihr also weismachen? s ist ein ahnungsloses Gemüt, mein Weibchen! Haha! Es glaubt noch heute, dass es Gasparone war, der ihm neulich im Hohlwege begegnete, es küsste! Und doch war ich s, der in rabenschwarzer Nacht mit geschwärztem Gesicht geschwärzte Waren paschte! Hm! Was soll ich ihr sagen, mein Ausbleiben heute Nacht zu entschuldigen? SORA kommt aus dem Saal; für sich Die Gräfin verlangt einen Fächer … will rechts ab, sieht Benozzo Benozzo, du hier, und im Mantel? Willst du schon nach Hause? BENOZZO nimmt den Mantel ab, er trägt Pistolen im Gürtel; für sich Hm! Am besten ist, ich spiel den Eifersüchtigen, mache ihr eine kleine Szene. SORA Ob du nach Hause gehst, frage ich! BENOZZO spielt den Übelgelaunten Ich kann gehen, wohin ich will, bin dir keine Rechenschaft schuldig! SORA erstaunt Was? BENOZZO Du bindest mir auch nicht alles auf die Nase! SORA Was ist denn das für ein Ton? Wo lernst du auf einmal solche Unarten? BENOZZO Die kann ich alle auswendig! SORA Seh mir einer den Flegel an! Ist grob mit mir, statt der Vorsehung zu danken, dass sie mich zu seiner Frau machte! BENOZZO Die Vorsehung gibt uns die Mädchen. Zu Frauen machen wir sie! SORA verächtlich Pah! BENOZZO Pah! Pah! Was soll dieses Pah heissen? SORA Dieses Pah heisst schnalzt mit den Fingern soviel als, du machst dir nichts aus mir! BENOZZO Das merke ich schon lange! SORA Wie? BENOZZO Du bist eine Kokette! SORA Ich? BENOZZO Ja! Gegen Nachbar Pamfilio artig, zuvorkommend SORA Ich? BENOZZO Vom Conte Erminio hast du dich küssen lassen SORA Mit deiner Erlaubnis! BENOZZA Ein braves Weib soll sich selbst mit seines Mannes Erlaubnis nicht küssen lassen! stärker Und Gasparone? SORA Gasparone? BENOZZO Hast du vergessen, dass er dich neulich im Hohlwege attackierte? SORA In allen Ehren! BENOZZO ... dich küsste? SORA In allen Ehren! BENOZZO Was tat er sonst noch? Sprich! Sprich! Millöcker,Carl/Gasparone/II-3
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/5615.html
Understanding Automotive Emissions Control Theory, Troubleshooting, Maintenance, Testing, Tuning, Repair Hp Books? Larry Carley? Bob Freudenberger? HpBooks? LarryCarley? BobFreudenberger? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Nonfiction-Automotive-Mechanics-EmissionsControl? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? Big-Block Chevy Performance Modifications and Parts Combinations for High Performance Street, Racing, Marine and Off-Road Use Hp Books? Dave Emanuel? HpBooks? DaveEmanuel? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Literature&Fiction-General-Contemporary? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Customize? Subjects-Nonfiction-Automotive-Parts? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? Corvette Weekend Projects Maintenance and Repair How-Tos for 1968-1982 Corvettes Hp Books? John Pfanstiehl? Paul Zazarine? HpBooks? JohnPfanstiehl? PaulZazarine? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Trucks&Vans? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Mustang Weekend Projects Maintenance and Repair How-Tos for 1964-1/2 to 1967 Mustangs Hp Books? Jerry Heasley? HpBooks? JerryHeasley? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair-General? Fiberglass Composite Materials An Enthusiast's Guide to High Performance Non-Metallic Materials for Automotive Racing and Marine Use Hp Books? Forbes Aird? HpBooks? ForbesAird? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-SpecialTopics-Ocean&CoastalEngineering? Subjects-Engineering-Automotive? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Materials-Composites? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Nonfiction-Transportation-Reference? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Automotive? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-Ocean&CoastalEngineering? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Composites? Subjects-Reference? Subjects-Science-General Engine Builder's Handbook Inspection Machine Reconditioning Valvetrain Assembly Blueprinting Degreeing Cams Tools Engine Assembly Hp Books? Tom Monroe? HpBooks? TomMonroe? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Automotive? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Mechanics-Engine? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Automotive? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? Small-Block Chevy Performance Modifications and Dyno-Tested Combinations for High Performance Street and Racing Use Hp Books? Dave Emanuel? HpBooks? DaveEmanuel? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Parts? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair-Body&Fenders? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Mustang Weekend Projects 2 Maintenance and Repair How-Tos for 1968 to 1970 Mustangs Hp Books? Jerry Heasley? HpBooks? JerryHeasley? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? Subjects-Engineering-General? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-ClassicCars? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Welder's Handbook A Complete Guide to Mig, Tig, Arc Oxyacetylene Welding Hp Books? Richard Finch? HpBooks? RichardFinch? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Engineering-MaterialsScience-Metallurgy? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Engineering-Reference? Subjects-Engineering-Welding? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-Reference? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-Metallurgy? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Reference? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Welding? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Science-General Subjects-Science-Reference-Engineering? Aerodynamics for Racing and Performance Cars Hp Books? Forbes Aird? HpBooks? ForbesAird? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Sports? Subjects-Engineering-Automotive-General? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-Reference? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Racing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Automotive-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? Subjects-Sports-Miscellaneous-MotorSports? Mustang 5.0 Projects Performance and Upgrade How-To's for 1979-1995 5.0 Mustangs Hp Books? Mark Houlahan? HpBooks? MarkHoulahan? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Customize? Subjects-Nonfiction-Automotive-History? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Brake Systems Oem Racing Brake Technology Berkley Pub Group? Mike Mavrig1An? Mike Mavrigian? Larry W. Carley? BerkleyPubGroup? MikeMavrig1An? MikeMavrigian? LarryW.Carley? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Sports? Subjects-Engineering-Automotive? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Racing? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Nonfiction-Automotive-Mechanics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Automotive? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Sports-Miscellaneous-MotorSports? Tri-Five Chevy Handbook Restoration, Maintenance, Repairs and Upgrades for 1955-1957 Chevrolets Hp Books? Jim Richardson? HpBooks? JimRichardson? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Customize? Subjects-Nonfiction-Automotive-ClassicCars? Subjects-Nonfiction-Automotive-Trucks&Vans? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Performance Wheels Tires Tire Construction, Tire Sizes, Alignment, High Performance Street Racing Tires , Tire Testing Tuning, Plus Sizing, Mounting, Balancing fasteners Hp Books? Mike Mavrigian? HpBooks? MikeMavrigian? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Automotive? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Parts? Subjects-Nonfiction-Automotive-Mechanics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Automotive? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Automotive Detailing A Complete Car Care Guide for Auto Enthusiasts and Detailing Professionals Hp Books? Don Taylor? HpBooks? DonTaylor? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Customize? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Ordered Polymeric Nanostructures at Surfaces (Advances in Polymer Science) Springer-Verlag? K. Albrecht? G. Julius Vancso? Gunter Reiter? Springer-Verlag? K.Albrecht? G.JuliusVancso? GunterReiter? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Medicine-Pharmacology-Pharmacy? Subjects-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-Pharmacology-Pharmacy? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Clinical? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-General? Subjects-Science-Chemistry-Clinical? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-Chemistry-Biochemistry? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Technology-Nanotechnology? Subjects-Science-Medicine-Pharmacology-Pharmacy? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? Supramolecular Polymers Polymeric Betains Oligomers (Advances in Polymer Science) Springer-Verlag? Springer-Verlag? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Medicine-Pharmacology-Pharmacy? Subjects-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-Pharmacology-Pharmacy? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Clinical? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Organic? Subjects-Science-Chemistry-Clinical? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-Chemistry-Organic-General? Subjects-Science-Chemistry-Biochemistry? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-Pharmacology-Pharmacy? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? Automotive Paint Handbook Paint Technology for Auto Enthusiasts and Body Shop Professionals Perigee? John Pfanstiehl? Perigee? JohnPfanstiehl? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Automotive-General? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Customize? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Automotive-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? High Performance Hardware Fastener Technology for Auto Racers and Enthusiasts Berkley Pub Group? Forbes Aird? BerkleyPubGroup? ForbesAird? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Sports? Substores-UnknownASINs-35 Subjects-Engineering-Automotive-VehicleDesign&Construction? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-ClassicCars? Subjects-Nonfiction-Automotive-Racing? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Automotive-VehicleDesign&Construction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Subjects-Sports-Miscellaneous-MotorSports? Performance Ignition Systems Electronic or Breaker-Point Ignition System Tuning for Maximum Performance, Power and Economy Hp Books? Christopher Jacobs? Christopher A. Jacob? HpBooks? ChristopherJacobs? ChristopherA.Jacob? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Nonfiction-Automotive-Mechanics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? How to Maintain and Repair Your Jeep Covers (1945-1986) and Wrangler (1987-1995) Models Hp Books? Rob Reaser? Brian Mitchell? HpBooks? RobReaser? BrianMitchell? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Light And Light Sources High-intensity Discharge Lamps Springer-Verlag? Peter Flesch? Springer-Verlag? PeterFlesch? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Civil-Construction-Heating,Ventilation&AirConditioning? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-Heating,Ventilation&AirConditioning? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Optics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Optics? Mustang Performance Engine Tuning High Performance Modifications for 4.6/5.0-Liter Mustangs, All Makes and Models 1979 to Present Hp Books? Fast Ford Magazine? Muscle Mustang? HpBooks? FastFordMagazine? MuscleMustang? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Customize? Subjects-Nonfiction-Automotive-Parts? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General The Street Rodder's Handbook A Step-By-Step Guide on How to Build a Show-Winning Street Rod Hp Books? Frank Oddo? HpBooks? FrankOddo? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Automotive-VehicleDesign&Construction? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Customize? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Automotive-VehicleDesign&Construction? Cooling Systems Basic Theory And High Performance Modifications For Cars, Trucks, Rv's, Tow Vehicles, Motorcycles And Boats Hp Books? Ray T. Bohacz? HpBooks? RayT.Bohacz? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Sports? Subjects-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Engineering-Civil-General? Subjects-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Racing? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Nonfiction-Automotive-Trucks&Vans? Subjects-Nonfiction-Automotive-Mechanics-Engine? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Sports-Miscellaneous-MotorSports? Street Rodder Magazine Presents How To Build A 1932 Ford Street Rod Hp Books? Jay Storer? Street Rodder Magazine? HpBooks? JayStorer? StreetRodderMagazine? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Customize? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Automotive-General? Street Turbocharging Design, Fabrication, Installation, And Tuning of High-perforance Street Turbocharger System Hp Books? Mark Warner? HpBooks? MarkWarner? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Automotive-VehicleDesign&Construction? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Automotive-VehicleDesign&Construction? The Racing Engine Builder's Handbook How to Build Winning Drag, Circle Track, Marine and Road Racing Engines Hp Books? Tom Monroe? HpBooks? TomMonroe? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Sports? Subjects-Engineering-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Racing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Automotive-General? Subjects-Sports-Miscellaneous-MotorSports? How to Build 1935-1940 Ford Street Rods Step-by-step Assembly Instructions for a '36 Ford Roadster Replica Hp Books? Street Rodder Magazine? HpBooks? StreetRodderMagazine? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Automotive-VehicleDesign&Construction? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-ClassicCars? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Automotive-VehicleDesign&Construction? Welder's Handbook A Guide to Plasma Cutting, Oxyacetylene, Arc, Mig and Tig Welding Hp Books? Richard Finch? HpBooks? RichardFinch? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Engineering-Welding? Subjects-Nonfiction-Transportation-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Welding? Environmental Toxins Psychological, Behavioral, and Sociocultural Aspects, 1973-1989 (Bibliographies in Psychology) Amer Psychological Assn? Cheryl Brown Travis? Barbara E. McLean? Carlotta Ribar? AmerPsychologicalAssn? CherylBrownTravis? BarbaraE.McLean? CarlottaRibar? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Health,Mind&Body? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Health,Mind&Body-Psychology&Counseling-General? Subjects-Health,Mind&Body-Psychology&Counseling-SocialPsychology&Interactions? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-Culture? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Professional&Technical-Medical-Administration&MedicineEconomics-PublicHealth-Toxicology? Subjects-Reference-Publishing&Books-Bibliographies&Indexes-General? Subjects-Science-BehavioralSciences-BehavioralPsychology? Organ Donation and Transplantation Psychological and Behavioral Factors Amer Psychological Assn? James Shanteau? Richard Jackson Harris? AmerPsychologicalAssn? JamesShanteau? RichardJacksonHarris? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Health,Mind&Body? ユーズドブック(洋書)-Medicine? Subjects-Engineering-Bioengineering-BiomedicalEngineering? Subjects-Health,Mind&Body-Psychology&Counseling-Neuropsychology? Subjects-Health,Mind&Body-Psychology&Counseling-General? Subjects-Health,Mind&Body-Psychology&Counseling-SocialPsychology&Interactions? Subjects-Health,Mind&Body-Psychology&Counseling-Psychiatry? Subjects-Health,Mind&Body-Disorders&Diseases-OrganTransplants? Subjects-Health,Mind&Body-MentalHealth-General? Subjects-Medicine-Administration&Policy-HealthCareDelivery? Subjects-Medicine-Specialties-Psychiatry-General? Subjects-Medicine-Specialties-Surgery-General? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-BiomedicalEngineering? Subjects-Professional&Technical-Medical-Administration&MedicineEconomics-HealthCareDelivery? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Psychiatry-General? Subjects-Reference-General? Subjects-Science-BehavioralSciences-BehavioralPsychology? Subjects-Science-Medicine-Administration&Policy-HealthCareDelivery? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Psychiatry-General? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Surgery-General? Hollywood Anecdotes Reader Debbie Reynolds Dove Entertainment Inc? Paul F. Boller? DoveEntertainmentInc? PaulF.Boller? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Nonfiction-BooksonCassette-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-General? Formats-Audiocassettes-Nonfiction-General? Formats-Audiocassettes-General? Health Care Reform, Regulation, Innovation in the Medical Device Industry A Study of Competitiveness in a Vital U.S. Industry Hudson Inst? Thomas J. Duesterberg? David Christie Murray? David J. Weinschrott? HudsonInst? ThomasJ.Duesterberg? DavidChristieMurray? DavidJ.Weinschrott? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Nonfiction-Government-PublicPolicy? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Reference-General? Fast Simulation of Electro-Thermal MEMS Efficient Dynamic Compact Models (Microtechnology and Mems) Springer-Verlag? Tamara Bechtold? Holger Lausen? Axel Polleres? Jos de Bruijn? Michael Stollberg? Springer-Verlag? TamaraBechtold? HolgerLausen? AxelPolleres? JosdeBruijn? MichaelStollberg? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Mechanics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Mechanics? Saving the Planet With Pesticides and Plastic The Environmental Triumph of High-Yield Farming Center for Global Food Issues? Dennis T. Avery? CenterforGlobalFoodIssues? DennisT.Avery? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-35 Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-General? Subjects-Science-AgriculturalSciences-General? Neodymium Based Ziegler Catalysts - Fundamental Chemistry (Advances in Polymer Science) Springer-Verlag? R. Anwander? A. Fischbach? L. Friebe? O. Nuyken? Springer-Verlag? R.Anwander? A.Fischbach? L.Friebe? O.Nuyken? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Pathology-ClinicalChemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Inorganic? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Physical&Theoretical? Subjects-Science-Chemistry-Inorganic? Subjects-Science-Chemistry-Physical&Theoretical-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-Specialties-Pathology-ClinicalChemistry? The Innovation Age A New Perspective on the Telecom Revolution Hudson Inst? Peter K. Pitsch? HudsonInst? PeterK.Pitsch? ユーズドブック(洋書)-Engineering Substores-UnknownASINs-35 Subjects-Business&Investing? Subjects-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-Culture? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Communication? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-General? Competition and Deregulation in Telecommunications The Case for a New Paradigm Brookings Inst Pr? Thomas Duesterberg? Kenneth Gordon? BrookingsInstPr? ThomasDuesterberg? KennethGordon? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Nonfiction-Government-PublicAffairs&Administration? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Science-General Saving the Planet With Pesticides and Plastic The Environmental Triumph of High-Yield Farming Hudson Inst? Dennis T. Avery? HudsonInst? DennisT.Avery? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Outdoors&Nature-Conservation-General? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Conservation? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-Conservation? Subjects-Science-AgriculturalSciences-General? Subjects-Science-AgriculturalSciences-Insecticides&Pesticides? Sources of Growth A Study of Seven Latin American Economies Ics Pr? Victor J. Elias? IcsPr? VictorJ.Elias? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-Policy&CurrentEvents? Subjects-Business&Investing-Economics-Development&Growth? Subjects-Business&Investing-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Productivity? Subjects-Nonfiction-Economics-Development&Growth? Subjects-Nonfiction-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Productivity? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Development&Growth? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Production&Operations? Dividing the Waters Governing Groundwater in Southern California Ics Pr? William A. Blomquist? IcsPr? WilliamA.Blomquist? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-RealEstate-General? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Groundwater? Subjects-Nonfiction-UrbanPlanning&Development-General? Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-WaterSupply&LandUse? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-WaterSupply? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Groundwater? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Industries&Professions-RealEstate-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-Nature&Ecology-WaterSupply&LandUse? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-WaterSupply? Global Competition, Institutions, and the East-Asian Ascendancy (Occasional Papers (International Center for Economic Growth)) Ics Pr? Wolfgang Kasper? IcsPr? WolfgangKasper? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-Policy&CurrentEvents? Subjects-Business&Investing-Economics-Development&Growth? Subjects-Business&Investing-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Production&Operations? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Productivity? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-Economics-Development&Growth? Subjects-Nonfiction-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Productivity? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Development&Growth? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Production&Operations? The Wasted Ocean Lyons Pr? David K. Bulloch? LyonsPr? DavidK.Bulloch? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Substores-UnknownASINs-35 Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Water? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-General? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Water? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-EarthSciences-Ecology-Marine? Subjects-Science-Nature&Ecology-General? The Mountain Bike Repair Handbook Lyons Pr? Dennis Coello? LyonsPr? DennisCoello? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Sports? Subjects-Engineering-General? Subjects-Outdoors&Nature-OutdoorRecreation-Cycling-BikeRepair? Subjects-Outdoors&Nature-OutdoorRecreation-Cycling-General? Subjects-Outdoors&Nature-OutdoorRecreation-Cycling-MountainBiking? Subjects-Outdoors&Nature-OutdoorRecreation-Mountaineering&Climbing-General? Subjects-Outdoors&Nature-OutdoorRecreation-Mountaineering&Climbing-MountainClimbing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Sports-IndividualSports-Cycling-BikeRepair? Subjects-Sports-IndividualSports-Cycling-General? Subjects-Sports-IndividualSports-Cycling-MountainBiking? Subjects-Sports-Mountaineering-General? Subjects-Sports-Mountaineering-MountainClimbing? Subjects-Sports-General? Outdoor Optics Lyons Pr? Leif J. Robinson? LyonsPr? LeifJ.Robinson? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Substores-UnknownASINs-35 Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Nature&Ecology-General? Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Astronomy-Astronomy? Biological Invasions (Ecological Studies) Springer-Verlag? Wolfgang Nentwig? Springer-Verlag? WolfgangNentwig? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-History? ユーズドブック(洋書)-Nonfiction? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Planning&Management? Subjects-History-Military-General? Subjects-History-Military-Weapons&Warfare-Biological&Chemical? Subjects-Nonfiction-Politics-Freedom&Security-Terrorism? Subjects-Outdoors&Nature-Flora-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Planning&Management? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Ecology? Subjects-Science-EarthSciences-Ecology-General? Subjects-Science-Nature&Ecology-Plants-General? The Versatile Fly Tyer Lyons Pr? Dick Talleur? LyonsPr? DickTalleur? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Sports? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-LivingontheLand-Hunting&Fishing-Fishing-FlyFishing-FlyTying? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-LivingontheLand-Hunting&Fishing-Fishing-FlyFishing-General? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-LivingontheLand-Hunting&Fishing-Fishing-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Sports-General? Subjects-Sports-Hunting&Fishing-Fishing-FlyFishing-FlyTying? Subjects-Sports-Hunting&Fishing-Fishing-FlyFishing-General? Subjects-Sports-Hunting&Fishing-Fishing-General? Acoustic Mimo Signal Processing (Signals and Communication Technology) Springer-Verlag? Yiteng Arden Huang? Jacob Benesty? Jingdong Chen? Springer-Verlag? YitengArdenHuang? JacobBenesty? JingdongChen? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-Communication&SignalProcessing? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-Applied-General? Bows and Arrows of the Native Americans Lyons & Burford Publishers, US? Jim Hamm? Lyons&BurfordPublishers,US? JimHamm? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-History? ユーズドブック(洋書)-Home&Garden? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-History? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofTechnology? ユーズドブック(洋書)-Engineering 洋書
https://w.atwiki.jp/pyopyo0124/pages/44.html
CHAPTER XXIX UP CHAPTER XXXI CHAPTER XXX The Queens Class Is Organized Marilla laid her knitting on her lap and leaned back in her chair. Her eyes were tired, and she thought vaguely that she must see about having her glasses changed the next time she went to town, for her eyes had grown tired very often of late. It was nearly dark, for the full November twilight had fallen around Green Gables, and the only light in the kitchen came from the dancing red flames in the stove. Anne was curled up Turk-fashion on the hearthrug, gazing into that joyous glow where the sunshine of a hundred summers was being distilled from the maple cordwood. She had been reading, but her book had slipped to the floor, and now she was dreaming, with a smile on her parted lips. Glittering castles in Spain were shaping themselves out of the mists and rainbows of her lively fancy; adventures wonderful and enthralling were happening to her in cloudland--adventures that always turned out triumphantly and never involved her in scrapes like those of actual life. Marilla looked at her with a tenderness that would never have been suffered to reveal itself in any clearer light than that soft mingling of fireshine and shadow. The lesson of a love that should display itself easily in spoken word and open look was one Marilla could never learn. But she had learned to love this slim, gray-eyed girl with an affection all the deeper and stronger from its very undemonstrativeness. Her love made her afraid of being unduly indulgent, indeed. She had an uneasy feeling that it was rather sinful to set one s heart so intensely on any human creature as she had set hers on Anne, and perhaps she performed a sort of unconscious penance for this by being stricter and more critical than if the girl had been less dear to her. Certainly Anne herself had no idea how Marilla loved her. She sometimes thought wistfully that Marilla was very hard to please and distinctly lacking in sympathy and understanding. But she always checked the thought reproachfully, remembering what she owed to Marilla. "Anne," said Marilla abruptly, "Miss Stacy was here this afternoon when you were out with Diana." Anne came back from her other world with a start and a sigh. "Was she? Oh, I m so sorry I wasn t in. Why didn t you call me, Marilla? Diana and I were only over in the Haunted Wood. It s lovely in the woods now. All the little wood things--the ferns and the satin leaves and the crackerberries--have gone to sleep, just as if somebody had tucked them away until spring under a blanket of leaves. I think it was a little gray fairy with a rainbow scarf that came tiptoeing along the last moonlight night and did it. Diana wouldn t say much about that, though. Diana has never forgotten the scolding her mother gave her about imagining ghosts into the Haunted Wood. It had a very bad effect on Diana s imagination. It blighted it. Mrs. Lynde says Myrtle Bell is a blighted being. I asked Ruby Gillis why Myrtle was blighted, and Ruby said she guessed it was because her young man had gone back on her. Ruby Gillis thinks of nothing but young men, and the older she gets the worse she is. Young men are all very well in their place, but it doesn t do to drag them into everything, does it? Diana and I are thinking seriously of promising each other that we will never marry but be nice old maids and live together forever. Diana hasn t quite made up her mind though, because she thinks perhaps it would be nobler to marry some wild, dashing, wicked young man and reform him. Diana and I talk a great deal about serious subjects now, you know. We feel that we are so much older than we used to be that it isn t becoming to talk of childish matters. It s such a solemn thing to be almost fourteen, Marilla. Miss Stacy took all us girls who are in our teens down to the brook last Wednesday, and talked to us about it. She said we couldn t be too careful what habits we formed and what ideals we acquired in our teens, because by the time we were twenty our characters would be developed and the foundation laid for our whole future life. And she said if the foundation was shaky we could never build anything really worth while on it. Diana and I talked the matter over coming home from school. We felt extremely solemn, Marilla. And we decided that we would try to be very careful indeed and form respectable habits and learn all we could and be as sensible as possible, so that by the time we were twenty our characters would be properly developed. It s perfectly appalling to think of being twenty, Marilla. It sounds so fearfully old and grown up. But why was Miss Stacy here this afternoon?" "That is what I want to tell you, Anne, if you ll ever give me a chance to get a word in edgewise. She was talking about you." "About me?" Anne looked rather scared. Then she flushed and exclaimed "Oh, I know what she was saying. I meant to tell you, Marilla, honestly I did, but I forgot. Miss Stacy caught me reading Ben Hur in school yesterday afternoon when I should have been studying my Canadian history. Jane Andrews lent it to me. I was reading it at dinner hour, and I had just got to the chariot race when school went in. I was simply wild to know how it turned out-- although I felt sure Ben Hur must win, because it wouldn t be poetical justice if he didn t--so I spread the history open on my desk lid and then tucked Ben Hur between the desk and my knee. I just looked as if I were studying Canadian history, you know, while all the while I was reveling in Ben Hur. I was so interested in it that I never noticed Miss Stacy coming down the aisle until all at once I just looked up and there she was looking down at me, so reproachful-like. I can t tell you how ashamed I felt, Marilla, especially when I heard Josie Pye giggling. Miss Stacy took Ben Hur away, but she never said a word then. She kept me in at recess and talked to me. She said I had done very wrong in two respects. First, I was wasting the time I ought to have put on my studies; and secondly, I was deceiving my teacher in trying to make it appear I was reading a history when it was a storybook instead. I had never realized until that moment, Marilla, that what I was doing was deceitful. I was shocked. I cried bitterly, and asked Miss Stacy to forgive me and I d never do such a thing again; and I offered to do penance by never so much as looking at Ben Hur for a whole week, not even to see how the chariot race turned out. But Miss Stacy said she wouldn t require that, and she forgave me freely. So I think it wasn t very kind of her to come up here to you about it after all." "Miss Stacy never mentioned such a thing to me, Anne, and its only your guilty conscience that s the matter with you. You have no business to be taking storybooks to school. You read too many novels anyhow. When I was a girl I wasn t so much as allowed to look at a novel." "Oh, how can you call Ben Hur a novel when it s really such a religious book?" protested Anne. "Of course it s a little too exciting to be proper reading for Sunday, and I only read it on weekdays. And I never read ANY book now unless either Miss Stacy or Mrs. Allan thinks it is a proper book for a girl thirteen and three-quarters to read. Miss Stacy made me promise that. She found me reading a book one day called, The Lurid Mystery of the Haunted Hall. It was one Ruby Gillis had lent me, and, oh, Marilla, it was so fascinating and creepy. It just curdled the blood in my veins. But Miss Stacy said it was a very silly, unwholesome book, and she asked me not to read any more of it or any like it. I didn t mind promising not to read any more like it, but it was AGONIZING to give back that book without knowing how it turned out. But my love for Miss Stacy stood the test and I did. It s really wonderful, Marilla, what you can do when you re truly anxious to please a certain person." "Well, I guess I ll light the lamp and get to work," said Marilla. "I see plainly that you don t want to hear what Miss Stacy had to say. You re more interested in the sound of your own tongue than in anything else." "Oh, indeed, Marilla, I do want to hear it," cried Anne contritely. "I won t say another word--not one. I know I talk too much, but I am really trying to overcome it, and although I say far too much, yet if you only knew how many things I want to say and don t, you d give me some credit for it. Please tell me, Marilla." "Well, Miss Stacy wants to organize a class among her advanced students who mean to study for the entrance examination into Queen s. She intends to give them extra lessons for an hour after school. And she came to ask Matthew and me if we would like to have you join it. What do you think about it yourself, Anne? Would you like to go to Queen s and pass for a teacher?" "Oh, Marilla!" Anne straightened to her knees and clasped her hands. "It s been the dream of my life--that is, for the last six months, ever since Ruby and Jane began to talk of studying for the Entrance. But I didn t say anything about it, because I supposed it would be perfectly useless. I d love to be a teacher. But won t it be dreadfully expensive? Mr. Andrews says it cost him one hundred and fifty dollars to put Prissy through, and Prissy wasn t a dunce in geometry." "I guess you needn t worry about that part of it. When Matthew and I took you to bring up we resolved we would do the best we could for you and give you a good education. I believe in a girl being fitted to earn her own living whether she ever has to or not. You ll always have a home at Green Gables as long as Matthew and I are here, but nobody knows what is going to happen in this uncertain world, and it s just as well to be prepared. So you can join the Queen s class if you like, Anne." "Oh, Marilla, thank you." Anne flung her arms about Marilla s waist and looked up earnestly into her face. "I m extremely grateful to you and Matthew. And I ll study as hard as I can and do my very best to be a credit to you. I warn you not to expect much in geometry, but I think I can hold my own in anything else if I work hard." "I dare say you ll get along well enough. Miss Stacy says you are bright and diligent." Not for worlds would Marilla have told Anne just what Miss Stacy had said about her; that would have been to pamper vanity. "You needn t rush to any extreme of killing yourself over your books. There is no hurry. You won t be ready to try the Entrance for a year and a half yet. But it s well to begin in time and be thoroughly grounded, Miss Stacy says." "I shall take more interest than ever in my studies now," said Anne blissfully, "because I have a purpose in life. Mr. Allan says everybody should have a purpose in life and pursue it faithfully. Only he says we must first make sure that it is a worthy purpose. I would call it a worthy purpose to want to be a teacher like Miss Stacy, wouldn t you, Marilla? I think it s a very noble profession." The Queen s class was organized in due time. Gilbert Blythe, Anne Shirley, Ruby Gillis, Jane Andrews, Josie Pye, Charlie Sloane, and Moody Spurgeon MacPherson joined it. Diana Barry did not, as her parents did not intend to send her to Queen s. This seemed nothing short of a calamity to Anne. Never, since the night on which Minnie May had had the croup, had she and Diana been separated in anything. On the evening when the Queen s class first remained in school for the extra lessons and Anne saw Diana go slowly out with the others, to walk home alone through the Birch Path and Violet Vale, it was all the former could do to keep her seat and refrain from rushing impulsively after her chum. A lump came into her throat, and she hastily retired behind the pages of her uplifted Latin grammar to hide the tears in her eyes. Not for worlds would Anne have had Gilbert Blythe or Josie Pye see those tears. "But, oh, Marilla, I really felt that I had tasted the bitterness of death, as Mr. Allan said in his sermon last Sunday, when I saw Diana go out alone," she said mournfully that night. "I thought how splendid it would have been if Diana had only been going to study for the Entrance, too. But we can t have things perfect in this imperfect world, as Mrs. Lynde says. Mrs. Lynde isn t exactly a comforting person sometimes, but there s no doubt she says a great many very true things. And I think the Queen s class is going to be extremely interesting. Jane and Ruby are just going to study to be teachers. That is the height of their ambition. Ruby says she will only teach for two years after she gets through, and then she intends to be married. Jane says she will devote her whole life to teaching, and never, never marry, because you are paid a salary for teaching, but a husband won t pay you anything, and growls if you ask for a share in the egg and butter money. I expect Jane speaks from mournful experience, for Mrs. Lynde says that her father is a perfect old crank, and meaner than second skimmings. Josie Pye says she is just going to college for education s sake, because she won t have to earn her own living; she says of course it is different with orphans who are living on charity--THEY have to hustle. Moody Spurgeon is going to be a minister. Mrs. Lynde says he couldn t be anything else with a name like that to live up to. I hope it isn t wicked of me, Marilla, but really the thought of Moody Spurgeon being a minister makes me laugh. He s such a funny-looking boy with that big fat face, and his little blue eyes, and his ears sticking out like flaps. But perhaps he will be more intellectual looking when he grows up. Charlie Sloane says he s going to go into politics and be a member of Parliament, but Mrs. Lynde says he ll never succeed at that, because the Sloanes are all honest people, and it s only rascals that get on in politics nowadays." "What is Gilbert Blythe going to be?" queried Marilla, seeing that Anne was opening her Caesar. "I don t happen to know what Gilbert Blythe s ambition in life is-- if he has any," said Anne scornfully. There was open rivalry between Gilbert and Anne now. Previously the rivalry had been rather onesided, but there was no longer any doubt that Gilbert was as determined to be first in class as Anne was. He was a foeman worthy of her steel. The other members of the class tacitly acknowledged their superiority, and never dreamed of trying to compete with them. Since the day by the pond when she had refused to listen to his plea for forgiveness, Gilbert, save for the aforesaid determined rivalry, had evinced no recognition whatever of the existence of Anne Shirley. He talked and jested with the other girls, exchanged books and puzzles with them, discussed lessons and plans, sometimes walked home with one or the other of them from prayer meeting or Debating Club. But Anne Shirley he simply ignored, and Anne found out that it is not pleasant to be ignored. It was in vain that she told herself with a toss of her head that she did not care. Deep down in her wayward, feminine little heart she knew that she did care, and that if she had that chance of the Lake of Shining Waters again she would answer very differently. All at once, as it seemed, and to her secret dismay, she found that the old resentment she had cherished against him was gone--gone just when she most needed its sustaining power. It was in vain that she recalled every incident and emotion of that memorable occasion and tried to feel the old satisfying anger. That day by the pond had witnessed its last spasmodic flicker. Anne realized that she had forgiven and forgotten without knowing it. But it was too late. And at least neither Gilbert nor anybody else, not even Diana, should ever suspect how sorry she was and how much she wished she hadn t been so proud and horrid! She determined to "shroud her feelings in deepest oblivion," and it may be stated here and now that she did it, so successfully that Gilbert, who possibly was not quite so indifferent as he seemed, could not console himself with any belief that Anne felt his retaliatory scorn. The only poor comfort he had was that she snubbed Charlie Sloane, unmercifully, continually, and undeservedly. Otherwise the winter passed away in a round of pleasant duties and studies. For Anne the days slipped by like golden beads on the necklace of the year. She was happy, eager, interested; there were lessons to be learned and honor to be won; delightful books to read; new pieces to be practiced for the Sunday-school choir; pleasant Saturday afternoons at the manse with Mrs. Allan; and then, almost before Anne realized it, spring had come again to Green Gables and all the world was abloom once more. Studies palled just a wee bit then; the Queen s class, left behind in school while the others scattered to green lanes and leafy wood cuts and meadow byways, looked wistfully out of the windows and discovered that Latin verbs and French exercises had somehow lost the tang and zest they had possessed in the crisp winter months. Even Anne and Gilbert lagged and grew indifferent. Teacher and taught were alike glad when the term was ended and the glad vacation days stretched rosily before them. "But you ve done good work this past year," Miss Stacy told them on the last evening, "and you deserve a good, jolly vacation. Have the best time you can in the out-of-door world and lay in a good stock of health and vitality and ambition to carry you through next year. It will be the tug of war, you know--the last year before the Entrance." "Are you going to be back next year, Miss Stacy?" asked Josie Pye. Josie Pye never scrupled to ask questions; in this instance the rest of the class felt grateful to her; none of them would have dared to ask it of Miss Stacy, but all wanted to, for there had been alarming rumors running at large through the school for some time that Miss Stacy was not coming back the next year--that she had been offered a position in the grade school of her own home district and meant to accept. The Queen s class listened in breathless suspense for her answer. "Yes, I think I will," said Miss Stacy. "I thought of taking another school, but I have decided to come back to Avonlea. To tell the truth, I ve grown so interested in my pupils here that I found I couldn t leave them. So I ll stay and see you through." "Hurrah!" said Moody Spurgeon. Moody Spurgeon had never been so carried away by his feelings before, and he blushed uncomfortably every time he thought about it for a week. "Oh, I m so glad," said Anne, with shining eyes. "Dear Stacy, it would be perfectly dreadful if you didn t come back. I don t believe I could have the heart to go on with my studies at all if another teacher came here." When Anne got home that night she stacked all her textbooks away in an old trunk in the attic, locked it, and threw the key into the blanket box. "I m not even going to look at a schoolbook in vacation," she told Marilla. "I ve studied as hard all the term as I possibly could and I ve pored over that geometry until I know every proposition in the first book off by heart, even when the letters ARE changed. I just feel tired of everything sensible and I m going to let my imagination run riot for the summer. Oh, you needn t be alarmed, Marilla. I ll only let it run riot within reasonable limits. But I want to have a real good jolly time this summer, for maybe it s the last summer I ll be a little girl. Mrs. Lynde says that if I keep stretching out next year as I ve done this I ll have to put on longer skirts. She says I m all running to legs and eyes. And when I put on longer skirts I shall feel that I have to live up to them and be very dignified. It won t even do to believe in fairies then, I m afraid; so I m going to believe in them with all my whole heart this summer. I think we re going to have a very gay vacation. Ruby Gillis is going to have a birthday party soon and there s the Sunday school picnic and the missionary concert next month. And Mr. Barry says that some evening he ll take Diana and me over to the White Sands Hotel and have dinner there. They have dinner there in the evening, you know. Jane Andrews was over once last summer and she says it was a dazzling sight to see the electric lights and the flowers and all the lady guests in such beautiful dresses. Jane says it was her first glimpse into high life and she ll never forget it to her dying day." Mrs. Lynde came up the next afternoon to find out why Marilla had not been at the Aid meeting on Thursday. When Marilla was not at Aid meeting people knew there was something wrong at Green Gables. "Matthew had a bad spell with his heart Thursday," Marilla explained, "and I didn t feel like leaving him. Oh, yes, he s all right again now, but he takes them spells oftener than he used to and I m anxious about him. The doctor says he must be careful to avoid excitement. That s easy enough, for Matthew doesn t go about looking for excitement by any means and never did, but he s not to do any very heavy work either and you might as well tell Matthew not to breathe as not to work. Come and lay off your things, Rachel. You ll stay to tea?" "Well, seeing you re so pressing, perhaps I might as well, stay" said Mrs. Rachel, who had not the slightest intention of doing anything else. Mrs. Rachel and Marilla sat comfortably in the parlor while Anne got the tea and made hot biscuits that were light and white enough to defy even Mrs. Rachel s criticism. "I must say Anne has turned out a real smart girl," admitted Mrs. Rachel, as Marilla accompanied her to the end of the lane at sunset. "She must be a great help to you." "She is," said Marilla, "and she s real steady and reliable now. I used to be afraid she d never get over her featherbrained ways, but she has and I wouldn t be afraid to trust her in anything now." "I never would have thought she d have turned out so well that first day I was here three years ago," said Mrs. Rachel. "Lawful heart, shall I ever forget that tantrum of hers! When I went home that night I says to Thomas, says I, `Mark my words, Thomas, Marilla Cuthbert ll live to rue the step she s took. But I was mistaken and I m real glad of it. I ain t one of those kind of people, Marilla, as can never be brought to own up that they ve made a mistake. No, that never was my way, thank goodness. I did make a mistake in judging Anne, but it weren t no wonder, for an odder, unexpecteder witch of a child there never was in this world, that s what. There was no ciphering her out by the rules that worked with other children. It s nothing short of wonderful how she s improved these three years, but especially in looks. She s a real pretty girl got to be, though I can t say I m overly partial to that pale, big-eyed style myself. I like more snap and color, like Diana Barry has or Ruby Gillis. Ruby Gillis s looks are real showy. But somehow--I don t know how it is but when Anne and them are together, though she ain t half as handsome, she makes them look kind of common and overdone-- something like them white June lilies she calls narcissus alongside of the big, red peonies, that s what." CHAPTER XXIX UP CHAPTER XXXI 今日 - | 昨日 - | Total - since 05 June 2007 last update 2007-06-05 01 18 36 (Tue)
https://w.atwiki.jp/csdejp/pages/55.html
?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ? string_table string id="st_agr_stalker_leader_tip" text Sdner, das ist Orest, der Anf・rer der hiesigen Stalker. Wenn du reden willst, findest du mich im ersten Stock des Hauptgeb舫des. /text /string string id="st_gar_bandit_lager_warning" text He du! Fremde sind hier unerw・scht, das ist unser Gebiet! Wir schie゚en ohne Vorwarnung! /text /string string id="stalker_alife_defence_actor_come_1" text Ha! Jetzt jagen wir sie alle zum Teufel! /text /string string id="stalker_alife_defence_actor_come_2" text Puhhh! Jetzt d・fte alles einfacher werden. /text /string string id="stalker_alife_defence_actor_come_3" text Danke, mein Freund! Jetzt knen wir sie locker fertig machen! /text /string string id="stalker_alife_defence_actor_help_1" text Oh Mann, du warst wirklich eine gro゚e Hilfe! Schau irgendwann mal in der Basis vorbei, um deine Belohnung zu kassieren. /text /string string id="stalker_alife_defence_actor_help_2" text Danke, Kumpel! Komm in unserer Basis vorbei, damit wir uns erkenntlich zeigen knen! /text /string string id="stalker_alife_defence_actor_help_3" text Tausend Dank! Wenn du das n臘hste Mal in der N臧e bist, besuche uns ruhig, um deine Belohnung zu erhalten! /text /string string id="stalker_alife_defence_end_defence_1" text Das wird sie lehren, von Orten fernzubleiben, an denen sie nichts verloren haben! /text /string string id="stalker_alife_defence_end_defence_2" text Wir haben sie abgewehrt, Gott sei Dank! /text /string string id="stalker_alife_defence_end_defence_3" text Die einzige Beute, die sie aus diesem Lager mitnehmen, sind die Kugeln in ihren Sch臈eln! /text /string string id="stalker_alife_defence_request_help_vs_bandit_1" text Die Banditen setzen uns arg zu! Hilf uns, bitte! /text /string string id="stalker_alife_defence_request_help_vs_csky_1" text Wir sind im Krieg mit den Wichsern von Clear Sky! Hilf uns dabei und wir werden dich daf・ belohnen! /text /string string id="stalker_alife_defence_request_help_vs_dolg_1" text Die W臘hter treten uns m臘htig in den Arsch! Wenn du uns nicht hilfst, sind wir so gut wie tot! /text /string string id="stalker_alife_defence_request_help_vs_freedom_1" text Hey Stalker! Die Freiheit macht uns total fertig! Was h舁tst du davon, wenn wir ihnen gemeinsam eine Lektion erteilen? /text /string string id="stalker_alife_defence_request_help_vs_military_1" text Hilf uns, Mann! Die Armee greift unsere Stalker-Freunde an! /text /string string id="stalker_alife_defence_request_help_vs_mutant_1" text Wir stecken bis zum Hals in der Monster-Schei゚e! Hilfe! /text /string string id="stalker_alife_defence_request_help_vs_zombied_1" text Hey! Du musst uns gegen diese Zombies helfen! /text /string string id="stalker_alife_defence_wait_help_1" text Sie metzeln unsere Jungs ab! Wo steckst du?! /text /string string id="stalker_alife_defence_wait_help_2" text Wir knen sie nicht aufhalten! Schnell! /text /string string id="stalker_alife_defence_wait_help_3" text Bald ist es zu sp舩! Hilf uns! /text /string string id="stalker_alife_counter_attack_check_1" text ... Was ist geschehen? Bitte melden. Ht ihr mich? ... /text /string string id="stalker_alife_counter_attack_check_2" text ... Leute, was geht dort ab? ... /text /string string id="stalker_alife_counter_attack_check_3" text ... Jemand am Leben? Antwortet! ... /text /string string id="stalker_alife_counter_attack_check_4" text ... Ht ihr mich? ... Das ist doch... /text /string string id="stalker_alife_counter_attack_counter_attack_begin_1" text Unsere Jungs melden sich nicht. Begebt euch zu ihrer Position, sie brauchen vielleicht Hilfe. /text /string string id="stalker_alife_counter_attack_counter_attack_begin_2" text Wir knen keine Verbindung zu unseren Jungs herstellen. Ihr m・st dort nach dem Rechten sehen. /text /string string id="stalker_alife_counter_attack_counter_attack_begin_3" text Unsere M舅ner sind verschwunden. Schnapp dir einen Trupp und finde sie! /text /string string id="stalker_alife_counter_attack_reply_1" text Lasst uns sehen, was da los ist. /text /string string id="stalker_alife_counter_attack_reply_2" text Verstanden! Wir sind schon auf dem Weg! /text /string string id="stalker_alife_counter_attack_reply_3" text Denen geht痴 bestimmt gut. Aber klar, wir sehen nach dem Rechten. /text /string string id="stalker_alife_attack_actor_in_battle_1" text F・ euch Schei゚kerle ist das Spiel vorbei! /text /string string id="stalker_alife_attack_actor_in_battle_2" text Gebt mir Deckung, Jungs. Ich r・ke vor! /text /string string id="stalker_alife_attack_actor_in_battle_3" text Das wird wehtun! /text /string string id="stalker_alife_attack_attack_begin_1" text Sind alle bereit? Vorr・ken! /text /string string id="stalker_alife_attack_attack_begin_2" text Na los, heute werden Helden geboren! /text /string string id="stalker_alife_attack_attack_begin_3" text Bereit machen! Bewegt euch, Leute! /text /string string id="stalker_alife_attack_attack_ready_1" text Bereit machen zum Angriff! Alle ausschw舐men! /text /string string id="stalker_alife_attack_attack_ready_2" text Schw舐mt aus, M舅ner! Wir r・ken vor! /text /string string id="stalker_alife_attack_attack_ready_3" text Schw舐mt aus und begebt euch auf eure Positionen! /text /string string id="stalker_alife_attack_begin_reply_1" text Ohhh... ich wollte gerade ein Nickerchen machen... /text /string string id="stalker_alife_attack_begin_reply_2" text Was?! Nicht schon wieder! ... /text /string string id="stalker_alife_attack_begin_reply_3" text Ich h舩te schon bei der Geburt sterben sollen... /text /string string id="stalker_alife_attack_begin_reply_4" text Darf ich denn verdammt nochmal nie zu Ende essen?! /text /string string id="stalker_alife_attack_begin_reply_5" text Bleib von der Zone fern, hat meine Mutter immer gesagt... /text /string string id="stalker_alife_attack_end_fight_1" text War es das etwa schon? Ich bin doch gerade erst warm geworden. /text /string string id="stalker_alife_attack_end_fight_2" text Puhh, Zeit zum Entspannen! Es ist vorbei! /text /string string id="stalker_alife_attack_end_fight_3" text Wir sind die Besten! Denen haben wir es gezeigt! /text /string string id="stalker_alife_attack_found_enemy_1" text Ah, die Party geht los. Wer ist dabei? /text /string string id="stalker_alife_attack_found_enemy_2" text Feind gesichtet. Es geht los! /text /string string id="stalker_alife_attack_found_enemy_3" text Wir sehen den Feind. Machen uns bereit zum Angriff... /text /string string id="stalker_alife_attack_prepare_attack_1" text Nicht vergessen Ihr feuert auf meinen Befehl! /text /string string id="stalker_alife_attack_prepare_attack_2" text Bereit machen. Feuer frei auf mein Zeichen! /text /string string id="stalker_alife_attack_prepare_attack_3" text Haltet euch zur・k! Wartet auf mein Signal! /text /string string id="stalker_alife_attack_see_counter_1" text Ich kann den Feind sehen! Wir hatten sie schon vermisst... /text /string string id="stalker_alife_attack_see_counter_2" text Der Feind ist in direkter N臧e! /text /string string id="stalker_alife_attack_see_counter_3" text Ich sehe sie! /text /string string id="stalker_alife_attack_smart_captured_1" text Wir haben die Position eingenommen! /text /string string id="stalker_alife_attack_smart_captured_2" text Ziel eingenommen! /text /string string id="stalker_alife_attack_smart_captured_3" text Alles unter Kontrolle. Zielort eingenommen. /text /string string id="stalker_alife_attack_start_fight_1" text Los, Stalker! Macht sie fertig! /text /string string id="stalker_alife_attack_start_fight_2" text Erschie゚t sie! /text /string string id="stalker_alife_attack_start_fight_3" text Feuer! FEUER! /text /string string id="stalker_alife_attack_wait_again_1" text Hey Kumpel, erinnerst du dich noch an uns? /text /string string id="stalker_alife_attack_wait_again_2" text Mann, wo bleibst du? Wir warten... /text /string string id="stalker_alife_attack_wait_again_3" text Wir sind immer noch hier... falls es jemanden interessiert... /text /string string id="stalker_alife_attack_wait_counter_1" text So schnell geht das nicht zu Ende! Glaubt mir. /text /string string id="stalker_alife_attack_wait_counter_2" text Haltet die Augen offen, der Feind knte jeden Augenblick auftauchen! /text /string string id="stalker_alife_attack_wait_counter_3" text Vielleicht ist es nichts... aber macht dennoch auf alle F舁le eure Waffen scharf! /text /string string id="stalker_alife_attack_wait_signal_1" text Wir sind bereit - und warten auf den Befehl zum Angriff! /text /string string id="stalker_alife_attack_wait_signal_2" text Wir sind alle bereit. Warten nur auf den Befehl! /text /string string id="stalker_alife_attack_wait_signal_3" text Alle Positionen bereit, warten auf den Angriffsbefehl! /text /string string id="stalker_alife_attack_we_spotted_1" text Die haben uns wohl entdeckt! /text /string string id="stalker_alife_attack_we_spotted_2" text Das war s, jetzt m・sen wir uns nicht mehr verstecken. /text /string string id="stalker_alife_attack_we_spotted_3" text Ein ワberraschungsangriff kommt jetzt nicht mehr in Frage. /text /string string id="military_alife_patrol_run_1" text Schnell, schnell! /text /string string id="military_alife_patrol_sneak_1" text Seid ruhig! /text /string string id="military_alife_patrol_walk_1" text Es geht hier niemand weg! /text /string string id="military_alife_counter_attack_check_1" text ... Statusbericht! Ende... /text /string string id="military_alife_counter_attack_check_2" text ... Ist da jemand? Bitte melden. Ende! ... /text /string string id="military_alife_counter_attack_check_3" text ... Was zum... Meldet euch, verdammt! ... /text /string string id="military_alife_counter_attack_check_4" text ... Verflucht nochmal, seid ihr alle taub geworden? /text /string string id="military_alife_counter_attack_counter_attack_begin_1" text Aufgepasst! Wir haben den Kontakt zu unserem Trupp verloren. Wir m・sen herausfinden, was passiert ist. /text /string string id="military_alife_counter_attack_counter_attack_begin_2" text Begebt euch dorthin und schaut nach, was los ist. Der Trupp meldet sich nicht. /text /string string id="military_alife_counter_attack_counter_attack_begin_3" text Schnell, stell einen Trupp zusammen und sieh nach, was dort los ist! Wir haben irgendwie den Kontakt verloren. Und immer auf der Hut sein! /text /string string id="military_alife_counter_attack_reply_1" text Jawoll! Gebiet durchsuchen und Kontakt herstellen! /text /string string id="military_alife_counter_attack_reply_2" text Verstanden! R・ken sofort aus! /text /string string id="military_alife_counter_attack_reply_3" text Verstanden! Einen Suchtrupp zusammenstellen! /text /string string id="military_alife_attack_attack_begin_1" text Genug ausgeruht! Wir r・ken aus! /text /string string id="military_alife_attack_attack_begin_2" text Bereit machen! Wir r・ken aus! /text /string string id="military_alife_attack_attack_begin_3" text Trupp, weiter in einer Reihe! /text /string string id="military_alife_attack_attack_ready_1" text Achtung! Ausschw舐men! /text /string string id="military_alife_attack_attack_ready_2" text Trupp! Geht auf eure Anfangspositionen! /text /string string id="military_alife_attack_attack_ready_3" text Ausschw舐men! /text /string string id="military_alife_attack_begin_reply_1" text Ach, verdammt, nicht schon wieder... ich huste seit dem letzten Angriff immer noch Blut... /text /string string id="military_alife_attack_begin_reply_2" text Die Trottel gehen mir langsam auf die Nerven. /text /string string id="military_alife_attack_begin_reply_3" text Das war s, jetzt bin ich w・end! /text /string string id="military_alife_attack_begin_reply_4" text Und der Kampf geht weiter... zum Kotzen! /text /string string id="military_alife_attack_begin_reply_5" text Das wird mehr als nervig sein. /text /string string id="military_alife_attack_start_fight_1" text Feuer! /text /string string id="military_alife_attack_start_fight_2" text Angriff! /text /string string id="military_alife_attack_start_fight_3" text Los, ihr lahmen トrsche! /text /string string id="freedom_alife_defence_actor_come_1" text Jaaaa! Das ist toll von dir, wei゚t du das? /text /string string id="freedom_alife_defence_actor_come_2" text Verdammt froh, dich zu sehen! /text /string string id="freedom_alife_defence_actor_come_3" text Sch, dich zu sehen, Mann! Jetzt, wo du da bist, werden wir ihnen richtig einheizen! /text /string string id="freedom_alife_defence_actor_help_1" text Bruder, du warst echt eine gro゚e Hilfe! Komm in unsere Basis - wir werden dir geb・rend danken und uns erkenntlich zeigen. /text /string string id="freedom_alife_defence_actor_help_2" text Ohne dich w・den jetzt schon die W・mer an uns nagen. Besuche uns in unserer Basis - wir werden dir im Gegenzug eine kleine Belohnung geben. /text /string string id="freedom_alife_defence_actor_help_3" text Wir waren kurz davor, das Zeitliche zu segnen! Komm in unserer Basis vorbei - du hast was gut bei uns. /text /string string id="freedom_alife_defence_end_defence_1" text Wer mit der AK lebt, stirbt durch die AK. Verstanden, W臘hter? /text /string string id="freedom_alife_defence_end_defence_2" text Ich habe nicht ganz verstanden, was sie uns sagen wollten. /text /string string id="freedom_alife_defence_end_defence_3" text Die armen Penner hatten keine Chance - unsere Taktik war einfach zu gut f・ sie. /text /string string id="freedom_alife_defence_request_help_vs_bandit_1" text Bruder! Wir brauchen deine Hilfe gegen diese Banditen! /text /string string id="freedom_alife_defence_request_help_vs_csky_1" text Wir brauchen deine Hilfe, Kumpel! Die verdammten Schneem舅ner machen uns sonst fertig. /text /string string id="freedom_alife_defence_request_help_vs_dolg_1" text Hilfe! Die W臘hter kommen! /text /string string id="freedom_alife_defence_request_help_vs_military_1" text Kumpel, hilf uns dabei, ein paar Hohlkfe mit Blei vollzupumpen! /text /string string id="freedom_alife_defence_request_help_vs_mutant_1" text Hey Stalker! Hier ist die Hle los! Ohne dich schaffen wir es nicht! /text /string string id="freedom_alife_defence_request_help_vs_stalker_1" text Hey Bruder, ein paar Stalker wollen uns die Freiheit nehmen! Hilfe! /text /string string id="freedom_alife_defence_request_help_vs_zombied_1" text Kumpel, hilf uns, diese Zombies aufzuhalten! /text /string string id="freedom_alife_defence_wait_help_1" text Meine Kameraden sterben! Schnell, Hilfe! /text /string string id="freedom_alife_defence_wait_help_2" text Hiiiiilfe! Wir verlieren! /text /string string id="freedom_alife_defence_wait_help_3" text Hast du uns vergessen?! Wir verrecken hier! /text /string string id="freedom_alife_counter_attack_check_1" text ... Was zur Hle ist da los? ... /text /string string id="freedom_alife_counter_attack_check_2" text ... Das ist nicht mehr lustig... ich meine es ernst! ... /text /string string id="freedom_alife_counter_attack_check_3" text ... Leute, was geht dort ab? ... /text /string string id="freedom_alife_counter_attack_check_4" text ... Trupp, bitte sofort kommen! Verdammt! ... /text /string string id="freedom_alife_counter_attack_counter_attack_begin_1" text Unsere Jungs melden sich nicht! Durchk舂mt das Gebiet und seid auf der Hut! /text /string string id="freedom_alife_counter_attack_counter_attack_begin_2" text Der Teufel soll mich holen, wenn ich wei゚, was hier los ist. Wir m・sen ・erpr・en, ob es unseren M舅nern gut geht. /text /string string id="freedom_alife_counter_attack_counter_attack_begin_3" text Ich mache mir Sorgen um unsere Jungs. Stelle einen Trupp zusammen und durchsuche das Gebiet! /text /string string id="freedom_alife_counter_attack_reply_1" text Ja, wir m・sen gehen und nachschauen, wie es unseren Jungs geht. /text /string string id="freedom_alife_counter_attack_reply_2" text Wir gehen, wir gehen. /text /string string id="freedom_alife_counter_attack_reply_3" text Alles klar! Hoffentlich stecken sie nicht in Schwierigkeiten! /text /string string id="freedom_alife_attack_actor_in_battle_1" text Kommt und holt euch eure Bleiladung ab! /text /string string id="freedom_alife_attack_actor_in_battle_2" text Sp・t ihr die Liebe in der Luft, ihr Versager? /text /string string id="freedom_alife_attack_actor_in_battle_3" text Ich habe genug von euch! /text /string string id="freedom_alife_attack_attack_begin_1" text Alle bereit machen! Es wartet Arbeit auf uns! /text /string string id="freedom_alife_attack_attack_begin_2" text Die Pause ist vorbei! Bewegt eure トrsche! /text /string string id="freedom_alife_attack_attack_begin_3" text Genug in der Sonne gelegen! Es geht los! /text /string string id="freedom_alife_attack_attack_ready_1" text Ausschw舐men - haltet Abstand, wenn ihr angreift. /text /string string id="freedom_alife_attack_attack_ready_2" text Ausschw舐men! Alle aufgepasst! /text /string string id="freedom_alife_attack_attack_ready_3" text Auf eure Positionen, sofort! /text /string string id="freedom_alife_attack_begin_reply_1" text Schei゚e, ich habe keine Munition mehr! /text /string string id="freedom_alife_attack_begin_reply_2" text Wohin schon wieder? /text /string string id="freedom_alife_attack_begin_reply_3" text Gleiche Schei゚e, anderer Tag! /text /string string id="freedom_alife_attack_begin_reply_4" text Ha ha ha! Das ist nicht dein... hey, du meinst das ernst? /text /string string id="freedom_alife_attack_begin_reply_5" text Knen wir nicht noch eine Stunde oder zwei warten? /text /string string id="freedom_alife_attack_end_fight_1" text Das passiert mit allen, die es mit der Freiheit aufnehmen! /text /string string id="freedom_alife_attack_end_fight_2" text Ihr habt endlich kapiert, mit wem ihr es zu tun habt, was? Vergesst nicht, euren Freunden davon zu berichten! /text /string string id="freedom_alife_attack_end_fight_3" text Aus und vorbei! /text /string string id="freedom_alife_attack_found_enemy_1" text Da ist der Feind! Bereit machen zum Angriff! /text /string string id="freedom_alife_attack_found_enemy_2" text Der Feind ist hier! Macht mit beim Angriff, wenn ihr genug Mumm habt! /text /string string id="freedom_alife_attack_found_enemy_3" text Ich sehe den Feind! Es ist Zeit f・ ein paar Kriegsspielchen... /text /string string id="freedom_alife_attack_prepare_attack_1" text Wer ist dieser schie゚w・ige Idiot?! Es wird nur auf meinen Befehl geschossen! /text /string string id="freedom_alife_attack_prepare_attack_2" text Wartet! Erst auf mein Zeichen schie゚en! /text /string string id="freedom_alife_attack_prepare_attack_3" text Wartet auf meinen Befehl! Zielen! /text /string string id="freedom_alife_attack_see_counter_1" text Da sind sie! /text /string string id="freedom_alife_attack_see_counter_2" text Feindkontakt! Macht euch bereit! /text /string string id="freedom_alife_attack_see_counter_3" text Feindliche Truppen entdeckt! /text /string string id="freedom_alife_attack_smart_captured_1" text Alle ausgeschaltet. Haben alles unter Kontrolle! /text /string string id="freedom_alife_attack_smart_captured_2" text Der Gegner ist ausgeschaltet, das Gebiet wurde gesichert. /text /string string id="freedom_alife_attack_smart_captured_3" text Unser Trupp hat die Position eingenommen. /text /string string id="freedom_alife_attack_start_fight_1" text Los, los, los! /text /string string id="freedom_alife_attack_start_fight_2" text Tet sie alle! Los! /text /string string id="freedom_alife_attack_start_fight_3" text Angriff! Feuer, Feuer! /text /string string id="freedom_alife_attack_wait_again_1" text Hey, Freundchen, bist du dabei oder nicht? /text /string string id="freedom_alife_attack_wait_again_2" text Hast du etwa schon alleine angefangen? Worauf warten wir denn? /text /string string id="freedom_alife_attack_wait_again_3" text Nur eine Sache - d・ften wir schon anfangen oder bist du einfach nur langsam? /text /string string id="freedom_alife_attack_wait_counter_1" text Ich habe das Gef・l, dass jemand vor unserer T・ steht! /text /string string id="freedom_alife_attack_wait_counter_2" text Nicht schlafen! Sie werden schon bald da sein, darauf wette ich! /text /string string id="freedom_alife_attack_wait_counter_3" text Achtung! Der Feind knte sich selbst in diesem Augenblick an euch heranschleichen! /text /string string id="freedom_alife_attack_wait_signal_1" text Meine Leute sind bereit. Wir st・men auf dein Signal in den Kampf! /text /string string id="freedom_alife_attack_wait_signal_2" text Jeder ist bereit - wir warten nur noch auf den Befehl zum Angriff. /text /string string id="freedom_alife_attack_wait_signal_3" text Wir sind in Stellung gegangen. Warten auf den Befehl! /text /string string id="freedom_alife_attack_we_spotted_1" text Vergesst das mit der ワberraschung - wir haben s vermasselt! /text /string string id="freedom_alife_attack_we_spotted_2" text Es war ein toller Plan, aber sie haben uns gesehen! /text /string string id="freedom_alife_attack_we_spotted_3" text Kein Grund mehr zum Verstecken - wir wurden entdeckt! /text /string string id="dolg_alife_defence_actor_come_1" text Endlich! Die Welt braucht M舅ner wie dich! /text /string string id="dolg_alife_defence_actor_come_2" text Die Verst舐kung ist da! Jetzt zeigen wir s ihnen... /text /string string id="dolg_alife_defence_actor_come_3" text Hey, ich w・de sagen, wir machen das gemeinsam, was meinst du? /text /string string id="dolg_alife_defence_actor_help_1" text Uff... das war knapp! Danke, Mann! Komm in unsere Basis - die W臘hter vergessen solche Gefallen nicht. /text /string string id="dolg_alife_defence_actor_help_2" text Ohne dich w舐en wir jetzt l舅gst ・er den Jordan. Mach einen Abstecher in unsere Basis, damit die W臘hter sich erkenntlich zeigen knen. /text /string string id="dolg_alife_defence_actor_help_3" text Wir waren verdammt nah dran, ins Gras zu bei゚en! Besuch uns in unserer Basis, damit wir dir danken knen. /text /string string id="dolg_alife_defence_end_defence_1" text Wir haben sie zur・kgeschlagen! Danke an alle! /text /string string id="dolg_alife_defence_end_defence_2" text Wir konnten unsere Positionen halten. /text /string string id="dolg_alife_defence_end_defence_3" text Das n臘hste Mal solltet ihr nicht mit Messern zu einer Schie゚erei kommen, Blm舅ner! /text /string string id="dolg_alife_defence_request_help_vs_stalker_1" text Hey Sdner! Hilf uns W臘htern dabei, ein paar Stalker umzunieten! /text /string string id="dolg_alife_defence_request_help_vs_bandit_1" text Hilf uns, mein Freund! Banditen sind auch deine Feinde! /text /string string id="dolg_alife_defence_request_help_vs_csky_1" text Hey Kumpel! Wir brauchen deine Hilfe gegen diese hochn舖igen Schnel aus den S・pfen! /text /string string id="dolg_alife_defence_request_help_vs_freedom_1" text Hilf uns gegen den Freiheitsabschaum! /text /string string id="dolg_alife_defence_request_help_vs_military_1" text Das Milit舐 macht uns hier richtig fertig! Wir brauchen deine Hilfe oder wir gehen drauf! /text /string string id="dolg_alife_defence_request_help_vs_mutant_1" text Hey Stalker! Wir brauchen deine Hilfe gegen die Zonenbrut! /text /string string id="dolg_alife_defence_request_help_vs_zombied_1" text Die Zombies greifen an, wir brauchen deine Hilfe! /text /string string id="dolg_alife_defence_wait_help_1" text Wo bist du? Wir brauchen deine Hilfe! /text /string string id="dolg_alife_defence_wait_help_2" text Sdner, wo steckst du?! /text /string string id="dolg_alife_defence_wait_help_3" text Wir knen nicht ewig auf dich warten! Komm sofort her! /text /string string id="dolg_alife_counter_attack_check_1" text ... Was ist passiert? Statusbericht! ... /text /string string id="dolg_alife_counter_attack_check_2" text ... Hier spricht die Basis. Sofort melden! ... /text /string string id="dolg_alife_counter_attack_check_3" text ... M舅ner! Was ist los mit euch? ... /text /string string id="dolg_alife_counter_attack_check_4" text ... Hallo! Braucht ihr Hilfe? ... /text /string string id="dolg_alife_counter_attack_counter_attack_begin_1" text Aufgepasst! Wir erreichen unseren Trupp nicht. Ihr m・st herausfinden, was passiert ist. Los! /text /string string id="dolg_alife_counter_attack_counter_attack_begin_2" text Vielleicht ein technisches Problem, aber mein Gef・l sagt mir, dass es was anderes ist. Wir m・sen nachsehen. /text /string string id="dolg_alife_counter_attack_counter_attack_begin_3" text OK, schnapp dir einen Trupp und r・ke aus. Unsere Jungs antworten nicht. /text /string string id="dolg_alife_counter_attack_reply_1" text Was zum Teufel ist da passiert? Wir ・erpr・en das. /text /string string id="dolg_alife_counter_attack_reply_2" text Leute! Auf die Beine, aber schnell! /text /string string id="dolg_alife_counter_attack_reply_3" text Verstanden. R・ken aus! /text /string string id="dolg_alife_attack_actor_in_battle_1" text W臘hter, Angriff! /text /string string id="dolg_alife_attack_actor_in_battle_2" text Hiermit begleiche ich meine Schulden, mit Zinsen! /text /string string id="dolg_alife_attack_actor_in_battle_3" text Knallt sie ab, Jungs! /text /string string id="dolg_alife_attack_attack_begin_1" text Achtung! Macht euch auf Action bereit! /text /string string id="dolg_alife_attack_attack_begin_2" text Zeigt ihnen, aus welchem Holz W臘hter geschnitzt sind! Macht euch bereit! /text /string string id="dolg_alife_attack_attack_begin_3" text ワberpr・t eure Waffen und folgt dem Anf・rer! /text /string string id="dolg_alife_attack_attack_ready_1" text Ausschw舐men! /text /string string id="dolg_alife_attack_attack_ready_2" text Achtung! Jeder auf seine Position! /text /string string id="dolg_alife_attack_attack_ready_3" text Ausschw舐men und bereit machen! /text /string string id="dolg_alife_attack_begin_reply_1" text Geht das jemals zu Ende? /text /string string id="dolg_alife_attack_begin_reply_2" text Die Pflicht ruft wohl, was? /text /string string id="dolg_alife_attack_begin_reply_3" text Die Gegner sind ・erall... sie kommen und kommen... und kommen... und kommen... /text /string string id="dolg_alife_attack_begin_reply_4" text Ich mache das f・ unser aller Wohl... f・ ein heres Ziel! /text /string string id="dolg_alife_attack_begin_reply_5" text Kann ich vielleicht erst meine Stiefel anziehen? /text /string string id="dolg_alife_attack_end_fight_1" text Das Gebiet geht uns! /text /string string id="dolg_alife_attack_end_fight_2" text Wir haben die Wichser fertig gemacht! /text /string string id="dolg_alife_attack_end_fight_3" text Feind vernichtet! /text /string string id="dolg_alife_attack_found_enemy_1" text Ich sehe den Feind! Wer f・ das here Ziel k舂pfen will, soll sich uns anschlie゚en! /text /string string id="dolg_alife_attack_found_enemy_2" text Feind entdeckt! Wir greifen an! /text /string string id="dolg_alife_attack_found_enemy_3" text Feindkontakt. Machen uns zum Angriff bereit. /text /string string id="dolg_alife_attack_prepare_attack_1" text Halt... nicht schie゚en, bevor ich den Befehl gebe! /text /string string id="dolg_alife_attack_prepare_attack_2" text Ich trete jedem in den Hintern, der ohne meinen Befehl schie゚t! /text /string string id="dolg_alife_attack_prepare_attack_3" text Haltet die Augen offen! Angriff auf meinen Befehl! /text /string string id="dolg_alife_attack_see_counter_1" text Sichtkontakt! Alle bereit machen! /text /string string id="dolg_alife_attack_see_counter_2" text Ich sehe den Feind! /text /string string id="dolg_alife_attack_see_counter_3" text Gegner gesichtet! /text /string string id="dolg_alife_attack_smart_captured_1" text Statusbericht Gegner vertrieben. /text /string string id="dolg_alife_attack_smart_captured_2" text Verstanden. Die Position ist unter Kontrolle. /text /string string id="dolg_alife_attack_smart_captured_3" text Zielort eingenommen, erwarten weitere Anweisungen. /text /string string id="dolg_alife_attack_start_fight_1" text Feuert drauf los! /text /string string id="dolg_alife_attack_start_fight_2" text Feuer frei! /text /string string id="dolg_alife_attack_start_fight_3" text FEUER! /text /string string id="dolg_alife_attack_wait_again_1" text Sdner, wir warten auf dein Signal! Ende. /text /string string id="dolg_alife_attack_wait_again_2" text Hey, ist alles OK mit dir? /text /string string id="dolg_alife_attack_wait_again_3" text Mach keine Pause, Mann! Wir warten hier auf dich. /text /string string id="dolg_alife_attack_wait_counter_1" text Wie viel Munition haben wir noch? Wir bekommen gleich Besuch. /text /string string id="dolg_alife_attack_wait_counter_2" text Wachsam bleiben! Es knte einen Gegenangriff geben! /text /string string id="dolg_alife_attack_wait_counter_3" text Auf der Hut bleiben, der Feind kann jederzeit angreifen! /text /string string id="dolg_alife_attack_wait_signal_1" text Unser Trupp ist bereit f・ den Kampf! Wir warten nur auf dein Signal! /text /string string id="dolg_alife_attack_wait_signal_2" text K舂pfer in Position. Erwarten Befehl! /text /string string id="dolg_alife_attack_wait_signal_3" text Alle sind bereit! Du sagst, wann es losgeht! /text /string string id="dolg_alife_attack_we_spotted_1" text Achtung! Wir wurden entdeckt! /text /string string id="dolg_alife_attack_we_spotted_2" text Der Feind hat uns gesehen! /text /string string id="dolg_alife_attack_we_spotted_3" text Wir haben uns erwischen lassen! /text /string string id="csky_alife_defence_actor_come_1" text Das war s, jetzt erteilen wir ihnen eine Lektion! /text /string string id="csky_alife_defence_actor_come_2" text Sch, dass du gekommen bist! Jetzt werden wir s denen zeigen! /text /string string id="csky_alife_defence_actor_come_3" text Danke, dass du da bist! Zeigen wir denen, wer hier das Sagen hat! /text /string string id="csky_alife_defence_actor_help_1" text Danke f・ deine Hilfe! Komm sp舩er in der Basis vorbei - wir werden uns irgendwie erkenntlich zeigen. /text /string string id="csky_alife_defence_actor_help_2" text Danke f・ deine Hilfe! Komm hier vorbei, wenn du Zeit hast - wir werden uns erkenntlich zeigen. /text /string string id="csky_alife_defence_actor_help_3" text Danke, Sdner! Du hast s rausgerissen! Deine Belohnung wartet auf dich in der Basis. /text /string string id="csky_alife_defence_end_defence_1" text Wir haben sie gerade noch abwehren knen! /text /string string id="csky_alife_defence_end_defence_2" text Mann, das war mal eine tolle Abwehrschlacht! /text /string string id="csky_alife_defence_end_defence_3" text Und einen weiteren Angriff abgewehrt! /text /string string id="csky_alife_defence_request_help_vs_bandit_1" text Sdner, hilf uns gegen diese Banditen! /text /string string id="csky_alife_defence_request_help_vs_dolg_1" text Die W臘hter machen uns fertig! Hilf uns gegen sie, Mann! /text /string string id="csky_alife_defence_request_help_vs_freedom_1" text Hey, Kumpel, diese Freiheitspenner machen uns die Hle hei゚! Hilf uns! /text /string string id="csky_alife_defence_request_help_vs_military_1" text Hey, hilf uns gegen diese Armeetypen! /text /string string id="csky_alife_defence_request_help_vs_mutant_1" text Hilf uns, Sdner! Die Mutanten sind ・erall! /text /string string id="csky_alife_defence_request_help_vs_stalker_1" text Hey Mann! Hilf uns gegen diese Stalker! /text /string string id="csky_alife_defence_request_help_vs_zombied_1" text Schaff deinen Arsch hierher! Die Zombies greifen uns an! /text /string string id="csky_alife_defence_wait_help_1" text Schnell! Wir werden hier abgeschlachtet! /text /string string id="csky_alife_defence_wait_help_2" text Wir halten nicht viel l舅ger durch! Schnell, hilf uns! /text /string string id="csky_alife_defence_wait_help_3" text Wo zur Hle bist du, verdammt nochmal? /text /string string id="csky_alife_counter_attack_check_1" text ... Achtung... hier spricht die Basis... bitte melden... /text /string string id="csky_alife_counter_attack_check_2" text ... Was ist da dr・en los? ... /text /string string id="csky_alife_counter_attack_check_3" text ... Verdammt, meldet euch, sofort! ... /text /string string id="csky_alife_counter_attack_check_4" text ... Verflucht nochmal... /text /string string id="csky_alife_counter_attack_counter_attack_begin_1" text Macht euch auf den Weg und seht nach, was mit unseren Jungs los ist. Sie melden sich nicht. /text /string string id="csky_alife_counter_attack_counter_attack_begin_2" text Wir haben den Kontakt mit unseren M舅nern verloren. Wir m・sen ・erpr・en, was da vor sich geht. /text /string string id="csky_alife_counter_attack_counter_attack_begin_3" text Die M舅ner antworten nicht. Ihnen muss etwas zugesto゚en sein. /text /string string id="csky_alife_counter_attack_reply_1" text Befehl verstanden! Wird ausgef・rt. /text /string string id="csky_alife_counter_attack_reply_2" text Wir erledigen das. /text /string string id="csky_alife_counter_attack_reply_3" text Auf wen sie wohl gesto゚en sind? Wir r・ken aus... /text /string string id="csky_alife_attack_actor_in_battle_1" text F・ unsere Freunde! /text /string string id="csky_alife_attack_actor_in_battle_2" text Friss ne Kugel f・ mich! /text /string string id="csky_alife_attack_actor_in_battle_3" text Wie schmeckt dir das, du Arschgesicht! /text /string string id="csky_alife_attack_attack_begin_1" text M舅ner! R・kt aus! /text /string string id="csky_alife_attack_attack_begin_2" text Der Feind schl臟t nicht! Bereit machen! /text /string string id="csky_alife_attack_attack_begin_3" text Folgt mir, M舅ner! /text /string string id="csky_alife_attack_attack_ready_1" text In Kettenformation vorw舐ts! Bereit halten! /text /string string id="csky_alife_attack_attack_ready_2" text Alle vorr・ken. /text /string string id="csky_alife_attack_attack_ready_3" text Trupp, Position einnehmen! /text /string string id="csky_alife_attack_begin_reply_1" text Jetzt geht s wieder los... /text /string string id="csky_alife_attack_begin_reply_2" text Ht das denn nie auf? /text /string string id="csky_alife_attack_begin_reply_3" text Mann, das langweilt mich langsam. /text /string string id="csky_alife_attack_begin_reply_4" text Herrgott, kann ich nicht mal in Ruhe was essen?! /text /string string id="csky_alife_attack_begin_reply_5" text Ich halte das nicht mehr aus! /text /string string id="csky_alife_attack_end_fight_1" text Wir haben sie ausgelcht! /text /string string id="csky_alife_attack_end_fight_2" text Wir haben sie in St・ke gerissen! /text /string string id="csky_alife_attack_end_fight_3" text Boah! Das war ein toller Kampf, oder? /text /string string id="csky_alife_attack_found_enemy_1" text Feind gesichtet. Bereit machen zum Angriff. /text /string string id="csky_alife_attack_found_enemy_2" text Feind entdeckt, bereiten Angriff vor. /text /string string id="csky_alife_attack_found_enemy_3" text Wir machen uns bereit f・ den Angriff. Schlie゚t euch uns an, wenn ihr wollt. /text /string string id="csky_alife_attack_prepare_attack_1" text Angriff auf mein Signal! /text /string string id="csky_alife_attack_prepare_attack_2" text Greift nicht ohne meinen Befehl an! /text /string string id="csky_alife_attack_prepare_attack_3" text Feuert nur auf mein Kommando! /text /string string id="csky_alife_attack_see_counter_1" text Da sind sie. Jetzt gibt s endlich Action! /text /string string id="csky_alife_attack_see_counter_2" text Feind gesichtet! /text /string string id="csky_alife_attack_see_counter_3" text Ich sehe das Ziel! /text /string string id="csky_alife_attack_smart_captured_1" text Basis, wir haben das Ziel eingenommen. /text /string string id="csky_alife_attack_smart_captured_2" text Position eingenommen. Ende. /text /string string id="csky_alife_attack_smart_captured_3" text Basis, wir haben den Feind vertrieben. /text /string string id="csky_alife_attack_start_fight_1" text Angriff! Auf sie! /text /string string id="csky_alife_attack_start_fight_2" text Feuer! Angriff! /text /string string id="csky_alife_attack_start_fight_3" text M臧t sie nieder! Feuer frei! /text /string string id="csky_alife_attack_wait_again_1" text Bist du eingeschlafen? Wir warten hier auf dich. /text /string string id="csky_alife_attack_wait_again_2" text Komm schon, das ist nicht lustig. Melde dich. /text /string string id="csky_alife_attack_wait_again_3" text Hey, lebst du noch oder was? /text /string string id="csky_alife_attack_wait_counter_1" text Macht euch bereit! Es scheint so, als ob wir Besuch bekommen. /text /string string id="csky_alife_attack_wait_counter_2" text Achtet auf jede Bewegung. Der Gegner knte direkt hinter uns sein! /text /string string id="csky_alife_attack_wait_counter_3" text Vorsicht! Wir erwarten einen Angriff. /text /string string id="csky_alife_attack_wait_signal_1" text Sdner, wir warten auf deinen Befehl anzugreifen! /text /string string id="csky_alife_attack_wait_signal_2" text Sdner, wir werden auf dein Signal angreifen! /text /string string id="csky_alife_attack_wait_signal_3" text Sdner, wir warten auf deinen Befehl! /text /string string id="csky_alife_attack_we_spotted_1" text Verdammt! Sie haben uns entdeckt! /text /string string id="csky_alife_attack_we_spotted_2" text Das war s mit der Heimlichtuerei! /text /string string id="csky_alife_attack_we_spotted_3" text Sie sehen uns! Ich wiederhole, sie sehen uns! /text /string string id="bandit_alife_defence_actor_come_1" text Wir... 臧h... sch, dass du zur richtigen Zeit gekommen bist! /text /string string id="bandit_alife_defence_actor_come_2" text Hey! Also, wie sieht s aus, wollen wir diesen Vollidioten mal richtig in den Arsch treten? /text /string string id="bandit_alife_defence_actor_come_3" text Ooohh! Jetzt werden sie dran glauben! /text /string string id="bandit_alife_defence_actor_help_1" text Wow! Sowas Heftiges habe ich lange nicht mehr erlebt... komm irgendwann hier vorbei - wir werden dir etwas f・ deine M・e geben. /text /string string id="bandit_alife_defence_actor_help_2" text Danke! F・ einen Augenblick dachte ich, dass wir alle ins Gras bei゚en w・den. Statte uns einen Besuch ab, damit wir dich f・ deine M・e entsch臈igen knen. /text /string string id="bandit_alife_defence_actor_help_3" text Ich w舐e beinahe verreckt, aber hey, wir haben s geschafft. Du solltest in unserer Basis vorbeikommen und deine Belohnung abholen. /text /string string id="bandit_alife_defence_end_defence_1" text Er kam, sah und bekam eins in die Fresse! Muahaha! /text /string string id="bandit_alife_defence_end_defence_2" text Den Versagern haben wir s verdammt nochmal gezeigt! /text /string string id="bandit_alife_defence_end_defence_3" text Das war die Vorspeise. Wenn noch jemand so einen Schei゚ versucht, wird er als Hauptgang verputzt! /text /string string id="bandit_alife_defence_request_help_vs_csky_1" text Hey Mann! Hilf uns dabei, Clear Sky eins auszuwischen! /text /string string id="bandit_alife_defence_request_help_vs_dolg_1" text Du musst uns helfen, Bruder! Diese verdammten Penner machen uns echt zu schaffen! /text /string string id="bandit_alife_defence_request_help_vs_freedom_1" text Diese Anarchisten-トrsche mischen uns ziemlich auf. Hilfe! /text /string string id="bandit_alife_defence_request_help_vs_military_1" text Hilf uns, Bruder! Wir m・sen ein paar Armee舐sche treten! /text /string string id="bandit_alife_defence_request_help_vs_mutant_1" text Hey Bruder! Wir brauchen deine Hilfe mit diesem potth舖slichen Abschaum. /text /string string id="bandit_alife_defence_request_help_vs_stalker_1" text Wir brauchen dich, Bruder! Ein paar Wichser sind uns auf den Fersen! /text /string string id="bandit_alife_defence_request_help_vs_zombied_1" text Komm schnell her! Die Toten fallen hier ・er die Lebenden her! /text /string string id="bandit_alife_defence_wait_help_1" text Die besorgen es uns hier m臘htig! Bist du ein Mann oder was? /text /string string id="bandit_alife_defence_wait_help_2" text Wir gehen hier drauf, Bruder! Komm hierher! /text /string string id="bandit_alife_defence_wait_help_3" text Wo zur Hle bist du denn?! Wir werden hier massakriert! /text /string string id="bandit_alife_counter_attack_check_1" text ... Hey, M舅ner, alle herhen... /text /string string id="bandit_alife_counter_attack_check_2" text ... Seid ihr alle tot da dr・en, oder was? /text /string string id="bandit_alife_counter_attack_check_3" text ... Los jetzt, meldet euch schon... /text /string string id="bandit_alife_counter_attack_check_4" text ... Hey Bruder... wir wissen nicht, was los ist... /text /string string id="bandit_alife_counter_attack_counter_attack_begin_1" text Sieht so aus, als ob unsere Jungs verschwunden sind. Wir m・sen dort nach dem Rechten sehen. /text /string string id="bandit_alife_counter_attack_counter_attack_begin_2" text Unsere Br・er haben sich in irgendeine Schei゚e geritten. Bewegt eure トrsche dorthin und helft ihnen. /text /string string id="bandit_alife_counter_attack_counter_attack_begin_3" text Unsere Kumpels geben keinen Mucks von sich. Du musst dorthin und schauen, was abgeht. /text /string string id="bandit_alife_counter_attack_reply_1" text Kein Problem! Wir sind dabei! /text /string string id="bandit_alife_counter_attack_reply_2" text Keine Sorge, Boss, wir gehen schon. /text /string string id="bandit_alife_counter_attack_reply_3" text Ja ja, wir sind unterwegs. /text /string string id="bandit_alife_attack_actor_in_battle_1" text Hier, nehmt das! /text /string string id="bandit_alife_attack_actor_in_battle_2" text Einer nach dem anderen, Drecks臘ke! /text /string string id="bandit_alife_attack_actor_in_battle_3" text Zeigt s diesen Versagern, Jungs! /text /string string id="bandit_alife_attack_attack_begin_1" text Bewegt eure トrsche und folgt mir! /text /string string id="bandit_alife_attack_attack_begin_2" text Auf die Beine und los, los, los! /text /string string id="bandit_alife_attack_attack_begin_3" text Jetzt z臧lt s Jungs, also legt los! /text /string string id="bandit_alife_attack_attack_ready_1" text Schluss mit H舅dchenhalten, M臈els! Bewegt euch! /text /string string id="bandit_alife_attack_attack_ready_2" text Es ist Zeit, diese W・mer zu zerquetschen! Sofort ausschw舐men! /text /string string id="bandit_alife_attack_attack_ready_3" text Steht hier nicht so dumm herum! Die machen wir kalt! /text /string string id="bandit_alife_attack_begin_reply_1" text Die gehen mir wirklich auf die Nerven! /text /string string id="bandit_alife_attack_begin_reply_2" text Was zum...?! Ich wollte gerade einen Happen essen! /text /string string id="bandit_alife_attack_begin_reply_3" text Ach verdammt, was denn nun? /text /string string id="bandit_alife_attack_begin_reply_4" text Ich werde sie alle fertig machen! /text /string string id="bandit_alife_attack_begin_reply_5" text Das ist nur eine ワbung, oder? /text /string string id="bandit_alife_attack_end_fight_1" text Jawoll, die haben wir fertig gemacht! /text /string string id="bandit_alife_attack_end_fight_2" text Die Wichser sind hin・er! Durchsucht ihre Taschen, Br・er! /text /string string id="bandit_alife_attack_end_fight_3" text Das ist mal ne Menge totes Fleisch, was? /text /string string id="bandit_alife_attack_found_enemy_1" text Schau an, die Penner wagen sich tats臘hlich her! Ein paar Arschtritte gef舁lig? /text /string string id="bandit_alife_attack_found_enemy_2" text Hey Freunde, wir haben hier ein paar Versager, denen wir eine Bleidusche verpassen werden. Macht doch mit! /text /string string id="bandit_alife_attack_found_enemy_3" text Los, lasst uns diese Schei゚er aufmischen! /text /string string id="bandit_alife_attack_prepare_attack_1" text Ihr springt, wenn ich "Springen" sage, und schie゚t, wenn ich "Feuer" sage. Haben wir uns verstanden? /text /string string id="bandit_alife_attack_prepare_attack_2" text Diesen Abschaum r舫chern wir aus, wenn ich es sage! Verstanden? /text /string string id="bandit_alife_attack_prepare_attack_3" text Ihr schie゚t nur, wenn ich es sage! /text /string string id="bandit_alife_attack_see_counter_1" text Na, wen haben wir denn hier? /text /string string id="bandit_alife_attack_see_counter_2" text Aufgepasst Leute! Wir haben G舖te! /text /string string id="bandit_alife_attack_see_counter_3" text Ach du meine Fresse, was f・ ein Treffen! /text /string string id="bandit_alife_attack_smart_captured_1" text Die Schw臘hlinge sind ausgeschaltet. Die Stellung geht uns. /text /string string id="bandit_alife_attack_smart_captured_2" text Wir haben s diesen Versagern gezeigt. Das Gebiet geht jetzt uns. /text /string string id="bandit_alife_attack_smart_captured_3" text Heilige Schei゚e, das war s! Nichts als Leichen ・erall... /text /string string id="bandit_alife_attack_start_fight_1" text Gebt s ihnen! Lasst sie bluten! /text /string string id="bandit_alife_attack_start_fight_2" text Genug getrelt! Los, los, los! /text /string string id="bandit_alife_attack_start_fight_3" text Die Kugel ist f・ dich, Arschgesicht! /text /string string id="bandit_alife_attack_wait_again_1" text Nicht so langsam, Bruder. Alles l舫ft perfekt, wir warten nur auf dich. /text /string string id="bandit_alife_attack_wait_again_2" text Was zum Geier tun wir hier? Es wird Zeit f・ einen kleinen Amoklauf! /text /string string id="bandit_alife_attack_wait_again_3" text Na, ist Ausruhen angesagt? Wann geht s weiter mit Krieg, hmm? /text /string string id="bandit_alife_attack_wait_counter_1" text Arsch rein, Brust raus, Augen auf! /text /string string id="bandit_alife_attack_wait_counter_2" text Es ist noch zu fr・ zum Feiern! Sie werden zur・kkommen! /text /string string id="bandit_alife_attack_wait_counter_3" text H auf zu grinsen! Halte weiter Ausschau! /text /string string id="bandit_alife_attack_wait_signal_1" text Alles klar. Sag nur, wann! /text /string string id="bandit_alife_attack_wait_signal_2" text Wir sind in Position. Sag nur bescheid, wenn es losgehen soll. /text /string string id="bandit_alife_attack_wait_signal_3" text Wir sind da. Gib uns ein Signal, OK? /text /string string id="bandit_alife_attack_we_spotted_1" text Verfluchter Mist! Sie haben uns gesehen! /text /string string id="bandit_alife_attack_we_spotted_2" text Verdammt, wir wurden entdeckt! /text /string string id="bandit_alife_attack_we_spotted_3" text Schei゚e! Jetzt haben sie uns... /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_comander_to_squad_1" text Macht euch keine Sorgen, haltet die Stellung! /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_comander_to_squad_2" text Keine Panik! /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_fear_1" text Verdammt! Was ist das? /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_fear_2" text Habt ihr das geht?! /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_fear_3" text Was war das? /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_fear_after_1" text Ein verfluchter Blutsauger!!! /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_fear_after_2" text Beschissener Mutant... /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_fear_after_3" text Zum Teufel mit dem Bastard! /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_fear_after_4" text Ach du Schei゚e, was zur Hle war das denn?? /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_fear_after_5" text Haltet die Augen offen! /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_fear_after_6" text M舅ner, passt auf... /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_fear_fire_1" text Tod den Blutsaugern! /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_fear_fire_2" text Da ist er! /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_squad_fear_1" text Nicht schon wieder! /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_squad_fear_2" text Dr・kt die Daumen. /text /string string id="scenario_marsh_bloodsucker_squad_fear_3" text Vielleicht sehe ich auch nur Gespenster... /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_comander_to_squad_1" text Bleibt stehen, haltet eure Stellungen. /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_comander_to_squad_2" text Keine Panik! /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_fear_1" text Verdammt! Was ist das? /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_fear_2" text Habt ihr das geht?! /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_fear_3" text Was war das? /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_fear_after_1" text Verfluchter Blutsauger!!! /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_fear_after_2" text Beschissener Mutant... /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_fear_after_3" text Zum Teufel mit dem Bastard! /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_fear_after_4" text Ach du Schei゚e, was zur Hle war das denn? /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_fear_after_5" text Haltet die Augen offen! /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_fear_after_6" text M舅ner, passt auf... /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_fear_fire_1" text Tod den Blutsaugern! /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_fear_fire_2" text Da ist er! /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_squad_fear_1" text Nicht schon wieder! /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_squad_fear_2" text Hoffentlich schaffen wir es! /text /string string id="scenario_agroprom_bloodsucker_squad_fear_3" text Vielleicht ist es nichts? /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_give_orders_2" text Wir brauchen zwei von euch beim Ventil und zwei hier bei mir! Sdner, du musst rauf aufs Hangardach und beiden Trupps den R・ken freihalten. /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_squad1_ready" text Wir sind jetzt am Ventil und knen loslegen, sobald der Befehl kommt. /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_squad2_ready" text Ventil in Stellung. Leite Aktivierung ein! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_building_wave" text Achtung, Zombies auf der linken Seite des Geb舫des! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_truck_wave" text Achtung, Zombies beim Lastwagen! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_alarm_roof" text Sie sind auf dem Dach! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_alarm_hangar" text Zombies im Hangar! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_wave_repealed_1" text Es l舫ft gut! Nicht nachlassen! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_wave_repealed_2" text Weiter so! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_wave_repealed_3" text Und noch einer bei゚t ins Gras! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_freezer_fixed" text Super! Die K・lanlage funktioniert wieder. Das Psi-Feld ist stabil. Es wird Zeit, dass wir hier rauskommen... /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_psy_reduced" text Jawoll, geschafft! Meine Sensoren zeigen an, dass das Psi-Emissionsniveau sinkt! Das hei゚t, dass die K・lanlage stabil arbeitet. Hoffentlich herrscht in Jantar ab jetzt etwas mehr Ruhe! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_psy_reduced_reply" text Gute Neuigkeiten, Professor! Wir befinden uns auf dem Weg zur・k zum Bunker. /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_go_red_forest" text Danke, Sdner. ワbrigens empfange ich ein einigerma゚en starkes Signal von Strelok. Offenbar ist er nicht weit entfernt von dir, auf dem Weg zum Roten Wald. /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_squad_assemble" text Abmarsch! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_go_to_roof" text Deine Position ist auf dem Dach, Sdner! Folge dem Stalker! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_not_go_to_roof" text Verschwende keine Zeit, Sdner. Folge mir! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_actor_on_roof" text Sch, du bist in Position. Und jetzt halte sie. /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_prikritie" text Ich gebe euch Deckung! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_roof_ready" text Wir sind in Stellung gegangen. Das Dach ist sauber. K・mern uns um das Ventil. /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_wave1_go" text Schei゚e! Zombies stren von allen Seiten herbei! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_wave_naval" text Wie viele sind das denn?! Die sind ja ・erall! Aaahhh!!! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_roof_nores_stalker3" text Aaahh! Es sind zu viele! Hilfe! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_roof_nores_stalker4" text Wir brauchen dringend Feuerunterst・zung! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_roof_nores_stalker5" text Aaahh! Sie sind ・erall! Wir werden hier alle verrecken! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_wave_clear_roof" text Zombies versuchen, in den Hangar einzudringen! Es sind einfach zu viele! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_wave_naval_roof2" text Sie bringen uns um! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_wave_naval_roof1" text Puhh, wir haben sie abgewehrt... Ab jetzt sollte es einfacher werden... /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_group_in_angar" text Wir sind im Hangar! Bringen das Ventil in die richtige Stellung. /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_naprnik_roof_1" text Nehmt das, ihr verfluchten Zombies! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_naprnik_roof_2" text Wie gef舁lt euch das?! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_naprnik_roof_3" text Das gef舁lt euch doch bestimmt, oder? /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_naprnik_roof_4" text Ich verpasse euch eine Ladung Blei! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_naprnik_roof_5" text Ich halte sie auf! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_naprnik_angar_begin" text Verdammt! Sie kommen direkt auf uns zu! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_naprnik_angar_1" text Ht das denn nie auf?! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_naprnik_angar_2" text Zeigt, was ihr draufhabt, ihr Schlappschw舅ze! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_help_base_sci" text Der Bunker der Wissenschaftler wird angegriffen! Wenn ihr uns hen knt - wir brauchen Unterst・zung! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_levwa_perimetr_before_attack" text Danke, dass du uns hilfst, Sdner! Gehe auf deine Position und leg los! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_levwa_perimetr_after_attack" text Danke f・ deine Hilfe, Sdner! In letzter Zeit h舫fen sich die Angriffe durch Zombies. Wenn du dich mit den Wissenschaftlern unterhalten willst, findest du sie im Bunker. /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_levsha_hello_actor" text Hallo, Sdner. W臧rend der Operation tust du, was ich sage, wenn ich es sage, verstanden? /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_levsha_right_1" text Feind auf rechts! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_levsha_left_1" text Ein weiterer auf links! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_levsha_right_2" text Feind rechts unten! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_levsha_left_2" text Feind links unten! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_levsha_take_position" text In Stellung gehen und nach hinten aufpassen! Ihr zwei, macht ihnen die Hle hei゚! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_levsha_clear" text Klar! Abmarsch! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_professor_about_actor" text Lieber Lefty, ich habe hier einige neue Daten. Allem Anschein nach d・ften wir die Psi-Emissionen stabilisieren knen. Ein junger Mann ist auf dem Weg, warte daher bitte auf ihn und weitere Anweisungen. /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_professr_reply_actor" text OK, Professor. Warte auf neue Anweisungen. /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_professor_about_switcher" text Lefty, laut meinen Daten werden die Psi-Emissionen von einem unbekannten Ger舩 unterhalb der Fabrik erzeugt. Das Psi-Feld ist wegen einer Fehlfunktion in der K・lanlage dieses Ger舩s instabil. Deine Mission besteht darin, das K・lsystem wieder zu aktivieren. Alle notwendigen Informationen habe ich auf deinen PDA ・ermittelt. Das Schaubild zeigt zwei Ventile an, mit denen die Reaktivierung eingeleitet wird. Ihr m・st beide Ventile aufmachen. Geht in Stellung; ich werde euch informieren, sobald die Psi-Emissionen auf ein ungef臧rliches Niveau gesunken sind. /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_levsha_reply_switcher" text Professor, wir sind bereit und warten auf Ihr Signal. /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_professor_start_operation" text Die St舐ke der Psi-Emissionen befindet sich momentan auf dem niedrigsten Niveau. Lefty, beginne also bitte mit der Operation! All unsere Hoffnungen und Gebete sind mit dir! Viel Gl・k! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_squad_diary" text Aaaaahhh, mein Kopf... mein Kopf bringt mich um! Ich kann nicht mehr richtig denken! ... Iwan... hat plzlich angegriffen... aaaahhh... die Stimmen in meinem Kopf... die verdammte Psi-Emission... wenigstens haben wir die Dokumente gefunden... wir m・sen sie nur noch zu Sacharow schaffen... Schei゚e, die Hunde sind uns auf den Fersen... ich will hier nicht... neeeeeiiiiinnn... oh mein Gott!!! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_give_orders_1" text Wir haben s bald geschafft. Ich wiederhole Unser Ziel ist es, die beiden Ventile in die richtige Position zu bringen und die K・lanlage zu aktivieren. /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_scientist_start_frase_1" text Ich bin gleich da! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_scientist_start_frase_2" text Eine Sekunde noch! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_levsha_check_actor_position_1" text Sdner, zur・k auf deine Position. Wir gehen hier drauf! /text /string string id="characters_voice_scenario_yantar_yan_levsha_check_actor_position_2" text Wir haben den Trupp verloren. Das Ger舩 ist nicht zu kontrollieren. Eine Emission steht kurz bevor! Aaaaaaarrrgghhh! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_first_scene_talk_1" text Sch, dich zu sehen, Sdner. Wir haben das Unmliche geschafft - wir haben uns bis direkt ins Zentrum der Zone vorgek舂pft, in das Kraftwerk - und das haupts臘hlich dank dir. /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_first_scene_talk_2" text Petrenko, scanne die PDA-Frequenz von Strelok. /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_first_scene_petrenko_talk_1" text Kommandant, Strelok ist ziemlich in der N臧e. /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_first_scene_scout_talk_1" text Lebedew, hier spricht der Aufkl舐ungstrupp. Wir haben Strelok gesichtet. /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_first_scene_objective_talk_1" text Sdner, kletter auf die Rohrleitung dort und fang Strelok ab. Wir werden dir vom Boden aus Deckung geben. /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_first_scene_objective_talk_2" text Das hier ist der Prototyp einer elektromagnetischen Waffe, Sdner. Mit ihr kannst du Streloks Psi-Schutz unwirksam machen und ihn dadurch aufhalten. Ohne Schutz wird Strelok nicht lange gegen die Emission ankommen knen. Selbst unsere Anz・e knen das Feld kaum neutralisieren. Gelange in die N臧e von Strelok und hebe seinen Psi-Schutz auf. /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_strelok_kill_reminder_1" text Schie゚ mit dem Gau゚gewehr auf Strelok, um seinen Psi-Schutz abzuschw臘hen. /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_strelok_kill_reminder_2" text Keine Zeit verschwenden, Strelok jagen. /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_strelok_kill_reminder_3" text Sdner, dein Ziel lautet Strelok. Beeile dich und k・mere dich um ihn. /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_strelok_kill_reminder_4" text Leg mal einen Zahn zu, Sdner! Bring Strelok zur Strecke oder er kommt davon. /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_strelok_kill_reminder_5" text Strelok entkommt. Tu doch etwas! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_strelok_kill_reminder_6" text Streloks Psi-Schutz ist beinahe aufgebraucht. Mach noch etwas weiter, Sdner, und er wird schon sehr bald komplett ohne Schutz dastehen. /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_1" text Achtung! Lenkt die Monolith-K舂pfer ab! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_2" text Kommt schon, Jungs! Gebt mir Deckung! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_3" text Schlagt die Zombie-Sch臈el ein! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_4" text Bastarde! Tet sie alle! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_5" text Lasst nicht zu, dass sie uns umzingeln! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_6" text Feind auf der linken Seite! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_7" text Alle Einheiten, Schnellfeuer! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_8" text Nehmt das, Abschaum! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_9" text Auf mich warten Ruhm und Ehre! ... Und vielleicht der Tod... /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_10" text Petrowitsch, gib uns Deckung, ja? /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_11" text Seid keine Memmen! Bleibt standhaft! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_12" text Man stirbt nur einmal, Br・er! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_13" text Sie kommen von rechts! Wer auch immer dort ist, muss uns Feuerschutz geben! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_14" text Mir geht die Munition aus! Zur・k zu den Anomalien! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_15" text Jungs, wir r・ken vor - haltet sie f・ uns in Schach! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_16" text Verdammt! M舅ner, das war s f・ mich! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_17" text Ich hasse euch! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_18" text Euch werd ich s zeigen! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_19" text Das war s, Freunde! Meine Zeit ist abgelaufen! Lebt wohl! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_20" text Bringt diese verfluchten Monolither um! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_21" text Jemand muss diesen verdammten Scharfsch・zen ausschalten! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_22" text Achtung, auf links! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_23" text Vorw舐ts, los, los, los! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_24" text Ich versuche, sie von der Seite anzugreifen! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_25" text Ich bin getroffen. Schei゚e! Getroffen! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_26" text Ich verrecke hier! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_27" text Der Truppf・rer ist tot! ワbernehme das Kommando! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_28" text Na los, Jungs! Die schlachten wir ab! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_29" text Pustet ihnen die Lichter aus! Angriff! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_30" text F・ mich ist die Sache wohl gelaufen. Tut mir leid, Jungs! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_31" text Noch jemand am Leben in meinem Sektor? Ich w・.. argh! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_32" text Alex, bist du da? Melde dich, verflucht! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_33" text Halte sie in Schach, Igor! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_34" text Verpass ihm eine Granate, Paulie! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_35" text Da oben! Der Bastard versteckt sich da oben! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_background_battle_snd_36" text Wo kommen die alle her? /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_final_scene_after_kill_strelok_1" text Streloks Psi-Schutz wurde neutralisiert - das d・fte ihn aufhalten. Jetzt m・sen wir warten und schauen, was passiert... /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_final_scene_after_kill_strelok_2" text Wie sehen die Messwerte aus? Gehen die anormalen Aktivit舩en zur・k? /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_final_scene_after_kill_strelok_3" text Was zum Teufel?! Damit habe ich nicht gerechnet! Die anormalen Aktivit舩en haben sprunghaft zugenommen! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_final_scene_after_kill_strelok_4" text Aber die Zone h舩te sich doch beruhigen m・sen! /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_final_scene_after_kill_strelok_5" text Aaaahhh... was geschieht mit mir... mein Kopf explodiert... aaahhhhh... /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_final_scene_after_lost_strelok_1" text Strelok ist uns entwischt! Er hat es schon in das Kraftwerk geschafft. /text /string string id="characters_voice_scenario_stancia_stc_final_scene_after_lost_strelok_2" text Eine Emission ist aufgetreten... sprengt unsere Messger舩e... geht alle in Deckung... aaaaahhhhh!!! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_pursuit_locate_strelok" text Beeil dich, Sdner! Du bist ganz in der N臧e von Strelok! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_pursuit_bounty_hunters_attack" text Das ist er! Schaltet ihn aus! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_pursuit_defend_tunel_1" text Lasst nicht zu, dass er es zum Tunnel schafft! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_pursuit_defend_tunel_2" text Haltet ihn auf, bis Strelok aus dem Tunnel kommt! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_pursuit_strelok_spich" text Ich habe den Tunnel gesprengt, Sdner. Du kannst mich nicht aufhalten. Ich werde das Zentrum der Zone erreichen, egal was passiert! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_pursuit_camfly_1" text Streloks Signal ist verschwunden. Wir haben ihn verloren. /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_pursuit_camfly_2" text Er ist zum Schmelzer gegangen, und von dort ist es nicht mehr weit ins Zentrum der Zone. F・ uns w舐e es jedoch glatter Selbstmord, ohne den Prototyp der Wissenschaftler am Schmelzer vorbeizugehen! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_pursuit_camfly_3" text Jetzt knen wir nur noch hoffen, Strelok zu schnappen, indem wir es durch Limansk versuchen. Ich kenne einen Tunnel dorthin - er beginnt gleich hinter der Br・ke... /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_pursuit_camfly_4" text Das ist der einzige bekannte Weg in die Stadt. Die Br・ke kann nur von der anderen Seite aus gesenkt werden, aber das ist Banditengebiet. /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_pursuit_camfly_5" text Verdammt... es muss einen Weg geben, dorthin zu gelangen! Vielleicht existiert eine weitere Stra゚e ans andere Ufer... nun ja, wenn uns jemand helfen kann, nach Limansk zu gelangen, dann ist das der Fster. Es hei゚t, der alte Mann kne sichere Wege und Pfade durch Gebiete finden, in denen er selbst noch nie zuvor gewesen ist. Seine H・te befindet sich am Rand des Roten Waldes. Finde den Fster, Sdner /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_forester_greet_1" text Hallo, Sdner. Was f・rt dich hierher? /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_actor_hail" text Komm schnell her, Sdner! Leschiis Trupp ist schon fast hier! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_actor_come" text Leschiis Trupp ist im Anmarsch. Wir sollen den M舅nern Feuerschutz geben, damit sie es zur Br・ke schaffen. Gehe auf dem zweiten Stockwerk des Turms in Stellung und mach dich bereit! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_leshiy_start" text ... hier spricht Leschii. Wir n臧ern uns der Br・ke. /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_leshiy_reply" text Leschii, hier spricht Lebedew. Wir freuen uns schon auf deine Ankunft! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_clear_path" text Achtung an alle K舂pfer! Lasst uns den Weg f・ Leschii s舫bern! Feuer frei! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_assault_start" text Hier spricht Leschii. Wir haben es geschafft, bei der Br・ke in Stellung zu gehen. /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_start_lower" text Wir werden versuchen, die Br・ke abzusenken. Brauchen Feuerschutz daf・, Kommandant! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_go_lever_1" text Soldat, begib dich zum Steuerfeld der Br・ke. Sofort! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_go_lever_2" text Soldat, renn zum Steuerfeld der Br・ke! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_go_lever_3" text Soldat, begib dich zum Steuerfeld der Br・ke! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_attention_control" text Lebedew, mein Mann beim Steuerfeld braucht Feuerschutz! Die Banditen haben es auf ihn abgesehen! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_lever_killed_first" text Verflucht! Ihre Scharfsch・zen haben das Steuerfeld im Visier. Wir knen die Br・ke auf keinen Fall absenken, solange die noch leben. /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_lever_killed_1" text Verdammt! Auf dem H・el ist ein Scharfsch・ze! Schaltet ihn aus! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_lever_killed_2" text Was zum Teufel macht ihr? K・mert euch auf der Stelle um den Scharfsch・zen! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_sniper_1" text Scharfsch・ze auf dem H・el! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_sniper_2" text Schaltet den Scharfsch・zen aus! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_sniper_3" text Tet den Scharfsch・zen! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_bandits_1" text Es sind zu viele Banditen - wir knen nicht weiter! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_bandits_2" text Die Banditen haben uns festgenagelt! Wir brauchen Feuerunterst・zung. /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_bandits_3" text Lebedew, macht diesen Banditen etwas Feuer unter dem Hintern - sie halten uns auf! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_actor_flee" text Sdner, zur・k auf deine Position! Wir m・sen diese Br・ke absenken!!! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_actor_fail" text Achtung an alle Einheiten Eine weitere massive Emission steht kurz bevor. Offenbar hat Strelok das Zentrum der Zone erreicht. Wir konnten ihn nicht aufhalten! Geht SOFORT in Deckung! Los, los, los! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_lowered" text Die Br・ke ist unten! Auf zum Angriff! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_thanks_leshiy" text Vielen Dank, Leschii! Du hast uns sehr geholfen! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_thanks_leshiy_reply1" text Dank dem Sdner. Ohne ihn w・den wir f・ immer in dieser Blase feststecken. /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_thanks_leshiy_reply2" text Wie auch immer, du hast einen gut bei mir. /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_thanks_leshiy_reply3" text Das werde ich mir merken! Viel Gl・k! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_thanks_leshiy_reply4" text Abgemacht! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_finished" text K舂pfer von Clear Sky, unsere Operation war ein voller Erfolg! Die Br・ke wurde abgesenkt und die Stra゚e nach Limansk ist jetzt offen. Vorgeschobener Trupp Begebt euch nach Limansk und findet einen sicheren Weg durch die Stadt. Alle anderen Verteidigt die Br・ke und wartet auf den Haupttrupp. /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_actor_last_call" text Sdner, zur・k auf deine Position! Leschiis Gruppe braucht jede Hilfe. Wenn wir diese Br・ke nicht absenken knen, sind wir verloren. /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_bridge_task_for_player" text Folge den vorgeschobenen Trupps in die Stadt, Sdner. Deine Aufgabe besteht darin, einen sicheren Weg f・ den Haupttrupp durch Limansk zu finden. Sei aber vorsichtig In der Stadt toben blutige K舂pfe. /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_pursuit_strelok_threat" text Brich deine Verfolgung sofort ab, Sdner... oder du wirst sterben! /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_lebedev_about_red_forest" text Ich wei゚ nichts ・er einen Weg durch den Roten Wald, Sdner. ワber diesen Ort gibt es viele Ger・hte, aber wir haben keine andere Wahl - wir m・sen einen Weg durch den Roten Wald finden und zum Fster gelangen. /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_lebedev_about_red_forest_2" text Gut gemacht, Sdner - du hast es durch den Roten Wald geschafft. Die H・te des Fsters ist jetzt ganz in der N臧e. /text /string string id="characters_voice_scenario_red_forest_red_stalker_greeting" text Es ist schon eine Weile her, dass ich ausnahmsweise mal kein Monster aus dem Wald kommen sah. Nun, komm her, mein Freund - lass uns reden. /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_rnd_radio_1" text ... Hilfe! SOS! ... kann uns irgendjemand hen... ? /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_rnd_radio_2" text ... wir kommen nicht aus Quadrant 84 raus... Warp... gehen zur・k... /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_rnd_radio_3" text ... Basis, bitte kommen... Basis... kommen... /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_rnd_radio_6" text ... holt uns hier raus... /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_rnd_radio_7" text ... Emission ・erlebt... Orientierung verloren... /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_rnd_radio_8" text ... ist wie ein Labyrinth... /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_enter_first_1" text Seit langer Zeit ist niemand mehr durch den Roten Wald gekommen! Komm hierher, Sdner, und ich erz臧le dir alles. /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_bs_dead" text Wow, ich h舩te nie gedacht, dass du mit diesem Blutsauger fertig wirst! /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_stalker_radio_1" text Wenn ihr uns hen knt... wir stecken in einer Anomalie fest... wir kommen nicht raus... alles ist wie verzerrt... egal wo wir hingehen... wir kommen nicht voran... die Ausr・tung spielt verr・kt... wir knen am Horizont die Umrisse einer Stadt sehen... unsere Koordinaten... 51... 10... 3... 1... 2... ist da drau゚en jemand? /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_hog_to_freedom_1" text Sdner, hier spricht der Fster. Ich habe ein kleines Schaubild erstellt, wie man aus der Blase herauskommt. Ich sende dir die Koordinaten. Wenn die M舅ner das erhalten, knen sie vielleicht ihrer Falle entkommen. /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_hog_greetings" text Wenn du reden willst, pack die Waffe weg und komm sch langsam n臧er. /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_hog_to_freedom_2" text Kostjan, hier spricht Hog. Erinnerst du dich an mich? Das solltest du, weil ich dir vor ein paar Wochen den Arsch gerettet habe. /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_hog_to_freedom_3" text Sicher Hog, was kann ich f・ dich tun? /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_hog_to_freedom_4" text Du musst diesem Typen hier helfen, zur Antenne bei der Milit舐basis zu gelangen. Ich habe geht, du w舐st in der Gegend. Stimmt das? /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_hog_to_freedom_5" text Ja, wir versuchen gerade, die Lagerh舫ser zu erobern. Komm her, lass uns zusammen in ein paar Armee舐sche treten! /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_hog_to_freedom_6" text Diesmal nicht, Kostjan, tut mir leid. Wir d・fen nicht dabei erwischt werden, wie wir gegen die Armee k舂pfen. Ich kann dir nur einen Mann schicken. /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_hog_to_freedom_7" text Ein weiterer Finger am Abzug kann sicher nicht schaden... wir werden auf ihn warten. /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_hog_to_actor" text Sdner, geh zu Kostjan. Er wird dir dabei helfen, den Sender zu erreichen. /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_freedom_com_task" text Sdner, wir stecken beim Hauptquartier fest! Die Typen von der Armee haben sich verschanzt und knen das gesamte Gebiet ・erblicken - wir knen uns nicht bewegen! Hilf uns, das Hauptquartier zu erobern! /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_freedom_com_finish_task" text Angriff! Macht diese Armeeschweine fertig! /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_freedom_com_radio" text Fantastisch, die Milit舐basis geht jetzt uns! Die Freiheit wird hier eine Basis errichten und die Grenze ein f・ allemal dicht machen! Danke f・ deine Hilfe, Sdner. Jetzt geht der Sender ganz dir. /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_hires_in_bubble_thanks_1" text Wir haben die Koordinaten erhalten und werden versuchen, aus der Blase herauszukommen... OK, hier links... sechzig Fu゚ in dieser Richtung... Mich trifft der Schlag! Wir sind frei! Ht ihr mich? Wir haben es aus der Anomalie geschafft! Wir gehen nach Limansk! /text /string string id="characters_voice_scenario_military_mil_meet_4n_com_task" text Hier Lebedew. Wir sind bei der Br・ke, die Sdner aus dem Banditenlager d・ften demn臘hst eintreffen. Komm zur・k zur Br・ke, wir brauchen dich hier - es wird bald hei゚ hergehen. /text /string string id="characters_voice_scenario_military_esc_forester_pda_talk" text Die abgefangenen Gespr臘he erkl舐en eine ganze Menge. Komm zur・k zu meiner H・te - ich habe die eine oder andere Idee, wie wir die Sdner aus der Blase retten knen. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tower_captured" text Befehl ausgef・rt! Der Turm ist unter unserer Kontrolle. Jetzt m・sen wir ihn nur verteidigen! /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tower_captured_to_actor" text Sdner, r・ke vor zum Turm und sei auf der Hut! /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_defend_tower" text Feind aus Richtung der zerstten Kirche gesichtet. Bereit machen! /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_capture_plant" text Der Turm ist unter unserer Kontrolle, jetzt knen wir anfangen, den Weg zur Fabrik zu s舫bern. ヨffne deinen PDA und h genau zu. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_helicopter_scan" text Basis, hier spricht null-zwei-eins. Ich habe einen Sdner in den S・pfen gesichtet. Erwarte Befehle. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_helicopter_base_attack" text Null-zwei-eins, hier Basis. Eliminiere ihn! /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_helicopter_attack_confirm" text Verstanden, Basis. R・ke vor. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_helicopter_lost" text Verdammt! Der Mistkerl hat sich im Schilf versteckt! Wir haben nicht den Hauch einer Chance, den Typ zu finden, au゚er wir setzen hier alles in Flammen und r舫chern ihn aus! /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_helicopter_base_moveout" text Null-zwei-eins, Basis hier. Patrouille fortsetzen. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_helicopter_moveout_confirm" text Alles klar, Basis. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_boars_killed" text Hervorragend! Der Weg zur Fabrik ist frei. Wir r・ken vor. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_plant_captured" text Gut gemacht, Leute! Die Sumpfpumpe ist wieder unter unserer Kontrolle. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_leader_to_barman_0" text Cold, halte den Sdner nicht mit deinen dreckigen Witzen auf. Ich muss ihn sehen. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_barman_reply_0" text Nun, Bruder, wenn Lebedew sagt, dass er dich sehen muss, dann muss er dich wohl wirklich sehen. Geh nur... wir reden sp舩er weiter. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_leader_to_trader_0" text Ein K舂pfer ist auf dem Weg zu dir, H舅dler. Stelle ihm die Ausr・tung zur Verf・ung, die er f・ seine Mission benigt. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_trader_reply_0" text Verstanden. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_leader_hurry_player_0" text Beeil dich, Sdner! /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_hide_in_tower_0" text Renn zum Turm, die Monster kommen dort nicht an dich ran! /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_player_in_tower_0" text Puhh, du kommst gerade richtig, Kumpel! Ich habe nur noch wenig Munition, also lass uns das Beste daraus machen. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_leader_starting_surge_0" text Achtung an alle K舂pfer! Eine Emission steht kurz bevor! Geht in Deckung! SOFORT! /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_forpost_sos" text Hier ist der zweite Au゚enposten. Wir werden angegriffen! Ich wiederhole Wir werden angegriffen! Brauchen Hilfe! /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_commander_tutorial_anomalies" text Sei vorsichtig, Sdner, es liegen Anomalien vor dir! Denk daran Beim Gehen immer sch die Augen offen und die Waffe bereit halten! /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_commander_tutorial_artefacts" text Ach ・rigens, manchmal kann man in Anomalien Artefakte finden. Man kann sie zwar nicht sehen, aber Suchger舩e knen sie leicht aufsp・en. Wenn du nahe genug an das Artefakt kommst, zeigt dein Suchger舩 an, wo es sich befindet. Und dann musst du das Artefakt einfach nur aufsammeln - ein Kinderspiel. Bedenke aber, dass dein momentanes Suchger舩 nicht gerade Hightech ist - es zeigt lediglich die Entfernung zum Artefakt an. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_expansion_0_up" text Sehr gut gemacht, M舅ner! Wir haben unsere Stellung in den S・pfen so sehr verst舐kt, dass wir es den Abtr・nigen zeigen knen! Unser n臘hstes Ziel ist ihre Hauptbasis! /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_expansion_1_up" text Wir haben das Schlupfloch der Abtr・nigen eingenommen. Jetzt m・sen wir nur noch die Wege zu den S・pfen unter unsere Kontrolle bringen. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_expansion_1_down" text Verdammt! Die Abtr・nigen sind uns ・erlegen! Wir m・sen etwas unternehmen, bevor wir diesen Krieg verlieren! /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_expansion_2_up" text Die S・pfe befinden sich jetzt unter unserer Kontrolle! Gute Arbeit, M舅ner, ihr habt es geschafft! An alle Trupps - geht in den wichtigen Positionen in Stellung und wartet auf weitere Anweisungen! /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_expansion_2_down" text Den Abtr・nigen ist es gelungen, ihre Basis zur・kzuerobern! Wir knen nicht zulassen, dass diese Penner direkt vor unserer Haust・ ihr Unwesen treiben. Wir m・sen sie um jeden Preis aus ihrer Basis vertreiben! /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_expansion_3_down" text Achtung, wir haben die Kontrolle ・er die Wege zu den S・pfen verloren. Wenn wir sie nicht bald wieder erlangen, werden die S・pfe wieder eine Brutst舩te f・ diesen Abschaum sein! /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_00" text Der Bereich "Missionsziele" ist dein erster Anlaufpunkt. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_01" text Hier wird dein Hauptmissionsziel angezeigt... /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_02" text Neben einem ausgew臧lten Sekund舐ziel. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_03" text Es knen mehrere Sekund舐ziele vorliegen, die du mit diesen Buttons durchschalten kannst. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_04" text Die meisten Missionsziele werden auf der Karte angezeigt, au゚er in den seltenen F舁len, in denen der Zielort nicht bestimmt werden kann. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_05" text Wir brauchen deine Hilfe nicht nur bei der Vernichtung des Feindes, sondern auch bei der Eroberung von wichtigen Schl・selorten. In diesen F舁len werden dir unsere K舂pfer sehr dankbar sein, wenn du ihnen Deckung gibst, w臧rend sie eine Stellung erobern. ワbrigens solltest du Hilferufe nicht ignorieren - das Leben unserer M舅ner knte auf dem Spiel stehen. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_06" text Wenn du den Mauszeiger ・er eine Markierung auf der Karte f・rst, werden zus舩zliche Informationen eingeblendet. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_07" text Auf der Karte werden neben deinen Missionszielen auch alle verb・deten und identifizierten gegnerischen Einheiten dargestellt. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_08" text OK, du wirst wohl verstehen, dass unser Hauptziel darin besteht, die Kontrolle ・er die S・pfe zu erlangen. Und das bedeutet Krieg gegen die Aggressoren. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_09" text In diesem Bereich hast du jederzeit Zugriff auf taktische Informationen ・er milit舐ische Operationen. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_10" text Auf der linken Seite sind Angaben ・er deine aktuelle Fraktion aufgef・rt. Momentan sind wir das, Clear Sky. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_11" text Informationen ・er den Hauptgegner werden auf der rechten Seite angezeigt. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_12" text Hier siehst du deine ungef臧re Kampfst舐ke. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_13" text Hier kannst du sehen, ・er wie viele K舂pfer wir verf・en. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_14" text Und das sind unsere Ausr・tungsvorr舩e. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_15" text Am unteren Rand befinden sich Symbole, die die besonderen Funktionen unserer Kampfausr・tung wiedergeben. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_16" text F・ unseren Gegner werden 臧nliche Anzeigen verwendet. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_17" text Und in diesem Feld schlie゚lich siehst du die aktuelle strategische Mission sowie taktische Ziele, die erf・lt werden m・sen, um die Mission erfolgreich abzuschlie゚en. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_18" text Erfolgreich abgeschlossene strategische Missionen werden unten dargestellt. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_19" text Auf dem letzten Reiter werden deine Beziehungen zu allen Gruppierungen und die Kampfst舐ke der einzelnen Fraktionen angezeigt. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_20" text Zudem siehst du hier deine eigene Statistik. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_tactic_pda_tutorial_21" text Das war es im Gro゚en und Ganzen. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_pathfinder_go_out_1" text Wir sind da, du kannst also deine Augenbinde abnehmen. Versuch nicht, mir zu folgen, das wird nicht klappen! Wenn du in die Basis zur・kkehren willst, musst du einen der Leute im Fischerdorf fragen. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_pathfinder_go_in_1" text Ah, endlich da! Du kannst deine Augenbinde ruhig abnehmen. Wenn du wieder in die S・pfe zur・kkehren willst, findest du mich hier. /text /string string id="characters_voice_scenario_marsh_mar_csky_arrive_on_open_marsh_1" text Du bist jetzt im Gro゚en Sumpf, Sdner. Sei 舫゚erst vorsichtig und spiel nicht den Helden. Wirf einen Blick auf deinen PDA - dort findest du Informationen ・er die Positionen unserer Trupps hier. Ich w・de sagen, du begibst dich zum Fischerdorf... dort sind sie n舂lich. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_limansk_intro" text Ausgezeichnet, Sdner - du bist in Limansk. Dort tobt ein richtiger Krieg, deswegen solltest du sehr, sehr vorsichtig sein. Hilf den vorgeschobenen Trupps dabei, einen sicheren Weg durch die Stadt zu finden. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_stalker_request_help" text Schei゚e! Wir werden beschossen und haben Verluste! Wir brauchen sofort Hilfe! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_stalker_spich" text Komm hierher, Sdner - ich werde dir alles erz臧len. Und bleib sch in Deckung! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_stalker_hint" text Mann, ich stecke wirklich in der Schei゚e. Hier findet ein echter Stra゚enkrieg statt. Auf dem Balkon des linken Geb舫des befindet sich eine MG-Stellung. Und die haut richtig rein - wir stecken fest. Wenn wir den MG-Sch・zen ausschalten w・den, knten wir weitergehen. Ich werde seine Aufmerksamkeit auf mich ziehen und du gehst in das Geb舫de und k・merst dich um das MG. Auf mein Signal! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_stalker_oreder_1" text Los, Sdner, los! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_stalker_oreder_2" text Mach schon, beweg deinen Arsch! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_stalker_oreder_3" text Worauf zum Geier wartest du noch? Los, los, los! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop_leader_clear_street" text Hier spricht Hauptmann Serow, Anf・rer der Fraktion Clear Sky. Wir n臧ern uns der Kreuzung. Halte durch, Sdner, wir werden dir helfen. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop_leader_to_actor1" text Feind ausgeschaltet! Komm hierher, Sdner, und ich kl舐e dich ・er die Lage auf. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop_leader_to_actor2" text Wir m・sen weiter in die Stadt vorr・ken. Unsere Jungs stecken beim Kanal hinter dem Platz fest und wir sind auf dem Weg dorthin, um ihnen zu helfen. Du scheinst echt was auf dem Kasten zu haben - warum kommst du nicht mit uns und machst uns allen das Leben leichter? /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop_leader_order1" text Alles klar. Bewegung, M舅ner! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop_leader_order2" text Sie greifen uns von allen Seiten an! Verteidigungsstellung einnehmen! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop_leader_nerves" text Verflucht, wie viele sind das denn?! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop_leader_stay1" text Verdammt, wie viele von denen gibt es denn noch? Sie kommen aus allen Richtungen! Sdner, geh du weiter zum Kanal... wir werden den Feind aufhalten! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop_leader_stay2" text Sdner! Raus hier, sofort! Verschwende nicht deine Munition! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop2_parley1" text Alpha, Position halten! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop2_parley2" text Kommandant, wir stehen unter Beschuss! Benigen Unterst・zung. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop2_leader_order1" text Bleibt zusammen! Zeigt s ihnen! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop2_leader_to_actor1" text Du h舩test dir keinen besseren Zeitpunkt aussuchen knen, um hier aufzutauchen, Sdner! Wir haben hier eine wirklich katastrophale Situation. Der Feind ist im Geb舫de auf der anderen Seite des Kanals in Stellung gegangen, und uns sind die H舅de gebunden! Lebedew hat die Eroberung der Br・ke angeordnet. Wir m・sen das Geb舫de einnehmen und s舫bern - koste es, was es wolle! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop2_leader_to_actor2" text Der Feind befindet sich in dem Geb舫de auf der anderen Seite. Wir knen nichts unternehmen - ein Angriffsversuch macht keinen Sinn... wir w・den nur sinnlos ins Gras bei゚en. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop2_leader_to_actor3" text Wir werden sie ablenken, damit du von Deckung zu Deckung rennen und das Geb舫de erreichen kannst. Wenn du das schaffst, wei゚t du, was zu tun ist - schalte diesen verfluchten MG-Sch・zen aus! Wir haben schon genug unter dem feindlichen Feuer gelitten! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop2_leader_to_actor4" text Oh, noch etwas, Sdner Nur nichts ・erst・zen. Geh von Deckung zu Deckung, und zwar nur auf mein Kommando! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop2_leader_order2" text M舅ner, gebt dem Sdner Feuerschutz! Jetzt! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_military_1" text Verdammt, er ist ins Geb舫de eingedrungen! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop2_leader_order3" text In der Stellung herrscht Ruhe! Los, M舅ner! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop2_leader_to_actor5" text Geht im Geb舫de in Stellung. Eine bessere strategische Position gibt es nicht. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_storm_troop2_leader_to_actor6" text Danke f・ deine Hilfe, Sdner! Wir werden hier bleiben und die Br・ke bewachen, bis der Haupttrupp ankommt. Du musst weitergehen. Laut der Karte sind wir ganz in der N臧e des Stadtrands. Die Koordinaten findest du auf deinem PDA. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_reconnaissance_squad_alert" text Hey, Sdner! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_reconnaissance_squad_clear" text Sch, dich zu sehen. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_reconnaissance_squad_to_actor" text Der Ausgang aus Limansk ist nicht mehr weit, aber wir m・sen auf der Hut sein und vorsichtig vorgehen. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_reconnaissance_squad_sniper_alert" text Scharfsch・ze im Turm! In Deckung! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_reconnaissance_squad_order1" text Wasilenko, geh da rein und r舫chere den Sch・zen aus! Los! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_reconnaissance_squad_electro_fence" text Verdammt, diese Mistkerle haben einen Zaun aufgestellt und ihn sogar unter Strom gesetzt! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_reconnaissance_squad_confused" text In der Stadt flie゚t kein Strom. Das hei゚t, es gibt hier irgendwo einen Generator, der den Zaun mit Energie versorgt. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_reconnaissance_squad_destroy_generator" text Die Kabel f・ren in das Geb舫de auf der rechten Seite. Wir werden den Scharfsch・zen ablenken, damit du in das Institutsgeb舫de gelangen und diesen Generator ausschalten kannst, Sdner! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_reconnaissance_squad_electricity_off" text Na also, der Zaun steht nicht mehr unter Strom. Vorr・ken! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_report1" text Lebedew, der Feind wurde ausgeschaltet! Erwarte weitere Befehle! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_report2" text Lebedew, wir haben die Br・ke eingenommen. Hoffentlich versuchen sie nicht, sie wieder zur・kzuerobern. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_report3" text Hier spricht Hauptmann Serow! Wir haben den Angriff zur・kgeschlagen. Die Stra゚e ist sauber. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_leader_next_task" text Gute Arbeit! Der Haupttrupp ist bereit f・ den Marsch durch Limansk. Vorgeschobener Trupp Eure Aufgabe ist es, den Eingang in den Untergrund von Prypjat zu finden. Er befindet sich irgendwo im Krankenhaus im Randbezirk von Limansk. Die Koordinaten wurden per PDA ・ermittelt. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_enter_squad_attention" text Wir r・ken vor. Passt auf, Leute! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_enter_squad_see_target" text Ziel auf 11 Uhr! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_enter_squad_check" text Lasst uns gehen und nachschauen. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_bandit_wounded_help" text Hilfe! Hilfe! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_enter_squad_fire1" text Ich h舩te hier keine Banditen erwartet. Wir m・sen sie alle ausschalten. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_bandit_wounded_dont_shoot" text Nicht schie゚en! Ich kann euch vom Hinterhalt der Banditen erz臧len. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_enter_squad_threat1" text Raus mit der Sprache und wir lassen dich vielleicht am Leben. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_bandit_wounded_medkit1" text Ich brauche ein Medkit f・ meinen Partner. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_enter_squad_threat2" text Das kannst du vergessen. Du hast genau eine Minute. Erz臧l mir von diesem Hinterhalt oder ich werde dir ein drittes Auge verpassen. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_bandit_wounded_medkit2" text Gebt mir ein Medkit! /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_enter_squad_fire2" text Erschie゚t ihn. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_bandit_wounded_senks" text Danke f・ das Medkit, Sdner. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_bandit_wounded_about_ambush" text Der Hinterhalt ist ganz in der N臧e. Hier, ich markiere den Ort auf dem PDA. /text /string string id="characters_voice_scenario_limansk_lim_cs_enter_squad_bandit_free" text Wenn du l・st, solltest du beten, dass ich dich nicht wieder in die Finger kriege. /text /string string id="characters_voice_scenario_intro_mar_intro_1" text ... ohne allzu sehr ins Detail zu gehen Ich habe niemals zuvor so etwas gesehen. Das Enzephalogramm zeigt zwar gro゚e Sch臈en am Nervensystem, aber die restlichen Indikatoren knten einfach nicht besser sein. Das ist hhst erstaunlich! /text /string string id="characters_voice_scenario_intro_mar_intro_2" text Vielleicht hat das etwas mit der Emission zu tun? /text /string string id="characters_voice_scenario_intro_mar_intro_3" text ... Ja, mit Sicherheit! Auch wenn ich bis jetzt ・erhaupt keine vern・ftige Erkl舐ung f・ dieses Ph舅omen habe. Tja... /text /string string id="characters_voice_scenario_intro_mar_intro_4" text Da! Er wacht auf! /text /string string id="characters_voice_scenario_intro_mar_intro_5" text Du bist aufgewacht? Das ist gut... /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_about_hall" text Gott sei Dank hat irgendjemand geantwortet! Also, wir haben hier einen Scharfsch・zen und einen MG-Sch・zen auf der anderen Seite der Halle. Wir knen uns nicht mal einen Millimeter bewegen! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_about_sniper" text Schei゚e, noch einer hat die Geduld verloren! Sdner, hilf uns dabei, den Scharfsch・zen auszuschalten, bevor wir hier alle ins Gras bei゚en! Wir werden den MG-Sch・zen ablenken, damit du vorr・ken kannst. /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_arrived" text Gut gemacht, du hast es geschafft! Jetzt m・sen sie dran glauben! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_badly_1" text Worauf wartest du noch?! Wir werden versuchen, sie nochmal zu besch臟tigen! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_badly_2" text Aufwachen! Wir knen sie nicht ewig aufhalten. /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_badly_3" text HEY! Vergeude keine Zeit! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_badly_pda_1" text Worauf zum Teufel wartest du?! Wir werden sie nochmal ablenken - mach dich bereit! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_badly_pda_2" text Aufwachen! Wir knen sie nicht ewig aufhalten. /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_badly_pda_3" text HEY! Vergeude keine Zeit! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_block_1" text Das war der Erste! Da ist noch einer, los! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_block_2" text Und das ist der Zweite! Beide Zug舅ge sind blockiert! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_cover_us" text Stalker, gib uns Feuerschutz! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_danger" text Ein MG hat das Erdgeschoss im Blickfeld. Warte, bis ich den Befehl gebe! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_go" text Los! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_go_pda" text Los! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_gunner_killed" text MG ausgeschaltet! Der Weg ist frei! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_hold_on" text Abwarten! Wir sind auf dem Weg! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_kill_dot" text Petrow, schalte den Bunker im unteren Stockwerk aus! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_kill_gunner" text Friss diese Granate, du Drecksack! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_kill_sniper" text Du hast es geschafft! Jetzt kommst du von hinten an den Scharfsch・zen ran. Mach ihn fertig! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_kill_sniper_now_1" text Te ihn oder wir m・sen alle sterben! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_kill_sniper_now_2" text K・mere dich um den Scharfsch・zen! Schnell! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_request_help" text HILFE! Wir stecken am Eingang fest! /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_runner_killed" text Aaaaahhh... /text /string string id="characters_voice_scenario_hospital_clear_sky_start_block" text Blockiert die Durchg舅ge, damit sie keine Verst舐kung erhalten knen. /text /string
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/6808.html
Computer Techniques in Environmental Studies III Proceedings of the Third International Conference on Developmental Studies, Held in Montreal, Septe Computational Mechanics? P. Zannetti? INTERNATIONAL CONFERENCE ON DEVELOPMENT? ComputationalMechanics? P.Zannetti? INTERNATIONALCONFERENCEONDEVELOPMENT? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-65? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Air Pollution Modeling Theories, Computational Methods and Available Software Wit Pr/Computational Mechanics? P. Zannetti? WitPr/ComputationalMechanics? P.Zannetti? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-38? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-ArtificialIntelligence-General? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-General? Subjects-Science-General Raumzeitliches Verhalten geloester und suspendierter Schwermetalle Steiner Franz Verlag? Wolfhard Symader? SteinerFranzVerlag? WolfhardSymader? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Umweltforschung, die gesteuerte Wissenschaft? Suhrkamp Verlag KG? Guenter Kueppers? Peter Lundgreen? Peter Weingart? SuhrkampVerlagKG? GuenterKueppers? PeterLundgreen? PeterWeingart? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Das Muell- System. Eine metarealistische Bestandsaufnahme. Suhrkamp Verlag KG? Volker Grassmuck? Christian Unverzagt? SuhrkampVerlagKG? VolkerGrassmuck? ChristianUnverzagt? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Chemie der Nuklearen Entsorgung I K. Thiemig, Mchn.? Franz. Baumgaertner? K.Thiemig,Mchn.? Franz.Baumgaertner? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Science-Physics-Applied? Water Pollution WIT Press? WITPress? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Groundwater? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Groundwater? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Umweltforschung Umschau, Ffm.? Hans Matthoefer? Umschau,Ffm.? HansMatthoefer? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Manual for Rural Water Supply With Many Detailed Constructional Scale-Drawings Vita Pubns? Helvetas? VitaPubns? Helvetas? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-52? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-General ISO 14001 EMS - Manual de Sistemas de Gestion Paraninfo? Roberts Hewitt? Gary Robinson? Paraninfo? RobertsHewitt? GaryRobinson? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Regionaldifferenzierte Umweltpolitik im Luftbereich Vandenhoeck + Ruprecht Gm? Thomas Rasmussen? Michael Oesterreich? Stefan Behn? Vandenhoeck+RuprechtGm? ThomasRasmussen? MichaelOesterreich? StefanBehn? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Anaerobe Behandlung von festen und fluessigen Rueckstaenden. Mit Textbeitraegen in englischer Sprache Wiley VCH Verlag GmbH? H. Maerkl? Rainer Stegmann? WileyVCHVerlagGmbH? H.Maerkl? RainerStegmann? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Formation, Distribution and Chemical Transformation of Air Pollutants Wiley-VCH? VCH? R. Zellner? Wiley-VCH? VCH? R.Zellner? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-47? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Science-Chemistry? Subjects-Science-Experiments,Instruments&Measurement-ScientificInstruments? Biologischer Schadstoffabbau in kontaminierten Boeden Ubooks GbR? Matthias Kaestner? Bernd Mahro? Reinhard Wienberg? UbooksGbR? MatthiasKaestner? BerndMahro? ReinhardWienberg? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Air Pollution WIT Press? C.A. Brebbia? J.E. Garcia Gardea? G. Ayala Milian? WITPress? C.A.Brebbia? J.E.GarciaGardea? G.AyalaMilian? ジャンル別? Subjects-Computers&Internet? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Science-Technology-General&Reference Mass Spectral and G.C.Data of Drugs, Poisons and Their Metabolites Wiley-VCH? Karl Pfleger? Hans Maurer? Armin Weber? Wiley-VCH? KarlPfleger? HansMaurer? ArminWeber? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-French? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Science-Chemistry-Chromatography? Comparative Genetic Toxicology Wiley-VCH? J.M. Parry? C.F. Arlett? Wiley-VCH? J.M.Parry? C.F.Arlett? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-French? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Science-Evolution-Genetics? Water Pollution WIT Press? WITPress? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Groundwater? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Groundwater? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Areas Naturales Protegidas, Provincia de Cordoba, Republica Argentina Agencia Cordoba Ambiente? Cordoba Ambiente S. E. Agencia? AgenciaCordobaAmbiente? CordobaAmbienteS.E.Agencia? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Science-Nature&Ecology-General? Air Pollution WIT Press? J.M. Baldasano? H. Power? P. Zannetti? WITPress? J.M.Baldasano? H.Power? P.Zannetti? ジャンル別? Subjects-Computers&Internet? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Emissionen luftfremder Stoffe aus Hausbrandfeuerstaetten und Kleingewerbebetrieben TUeV Media GmbH? Eberhard Plassmann? Otto J. Zuendorf? Albert Kuhlmann? TUeVMediaGmbH? EberhardPlassmann? OttoJ.Zuendorf? AlbertKuhlmann? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Umweltschutz als staendige Aufgabe der Industriegesellschaft. ( Praxis Schriftenreihe Chemie, 28.) Aulis Verlag Deubner + Co? Walter Wolff? AulisVerlagDeubner+Co? WalterWolff? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Habitar La Tierra Altamira? Mario Casalla? Enrique del Percio? Santiago Kovadloff? Altamira? MarioCasalla? EnriquedelPercio? SantiagoKovadloff? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Thermal Plasmas for Hazardous Waste Treatment Proceedings of the International School of Plasma Physics "Piero Caldirola" Varenna 4-6 September 1995 World Scientific Pub Co Inc? International School of Plasma Physics? R. Benocci? G. Bonizzoni? E. Sindoni? WorldScientificPubCoInc? InternationalSchoolofPlasmaPhysics? R.Benocci? G.Bonizzoni? E.Sindoni? ジャンル別? Subjects-Engineering-Chemical-Thermodynamics? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-HazardousWaste? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Thermodynamics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-HazardousWaste? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Dynamics-Thermodynamics? Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Physics-Solid-StatePhysics-PlasmaPhysics? Subjects-Science-Physics-Applied? Ultrasonic Destruction Of Surfactants Application To Industrial Wastewaters. Water Environment Research? Linda K. Weavers? WaterEnvironmentResearch? LindaK.Weavers? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Outdoors&Nature-Conservation-Water? Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-WaterSupply&LandUse? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-WaterSupply? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Science-Nature&Ecology-WaterSupply&LandUse? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-WaterSupply? 2006 Awwa Annual Conference Proceedings (Ace) Amer Water Works Assn? AmerWaterWorksAssn? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Hydrology? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-WaterSupply&LandUse? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-WaterSupply? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Hydrology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Hydrology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-WaterSupply&LandUse? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-WaterSupply? Coherence in Environmental Assessment OECD (Organisation for Economic Co-Operation & Dev? OECD(OrganisationforEconomicCo-Operation&Dev? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Business&Investing-Economics-Development&Growth? Subjects-Business&Investing-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Business&Investing-Economics-NaturalResources Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-RealEstate-General? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-Economics-Development&Growth? Subjects-Nonfiction-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Nonfiction-Economics-NaturalResources Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Industries&Professions-RealEstate-General? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-Development&Growth? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-EconomicPolicy&Development? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-NaturalResources Subjects-Science-Nature&Ecology-NaturalResources-General? Effects of Biosolids Properties on Submerged Membrane Bioreactor Smbr and Solids Processing Treatment Processes Werf Report 01-cts-19ur (Werf Report) Intl Water Assn? S. Hermanowicz? IntlWaterAssn? S.Hermanowicz? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Protocol for Cryptosporidium Risk Communication Amer Water Works Assn? Baruch Fischhoff? G. Casman? Claire Palmgren? Felicia We Morris? Mitchell J. Small? AmerWaterWorksAssn? BaruchFischhoff? G.Casman? ClairePalmgren? FeliciaWeMorris? MitchellJ.Small? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Medicine-Specialties-Pathology-ForensicMedicine? Subjects-Nonfiction-Crime&Criminals-ForensicScience? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Pathology-ForensicMedicine? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Acoustics&Sound? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Acoustics&Sound? Subjects-Science-Technology-Risks? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Pathology-ForensicMedicine? La Ecologia Empieza En Casa Susaeta? Carmen Esteve? Susaeta? CarmenEsteve? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Chemical Sensors in Oceanography (Ocean Science and Technology, V. 1) G & B Pub? Mark S. Varney? G&BPub? MarkS.Varney? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-General? Subjects-Medicine-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Analytic? Subjects-Science-Chemistry-Analytic? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Oceans&Seas-Oceanography-General? Subjects-Science-Nature&Ecology-Oceans&Seas-Oceanography-Chemical? Subjects-Science-Medicine-General? Erfassung und Nutzung von Deponiegas Ubooks GbR? Gerhard Rettenberger? Rainer Stegmann? UbooksGbR? GerhardRettenberger? RainerStegmann? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Development of Event-based Pathogen Monitoring Strategies for Watersheds Amer Water Works Assn? Paula Rees? Sharon Long? Rebecca Baker? Daniel Bordeau? Routing Pei? AmerWaterWorksAssn? PaulaRees? SharonLong? RebeccaBaker? DanielBordeau? RoutingPei? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-WaterSupply&LandUse? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-WaterSupply? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Bacteriology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Inorganic? Subjects-Science-Chemistry-Inorganic? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-WaterSupply&LandUse? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-WaterSupply? Subjects-Science-BiologicalSciences-Bacteriology? Water Residuals to Reduce Soil Phosphorus Awwarf Report 91098f (Awwarf Report) Intl Water Assn? J. Dewolfe? IntlWaterAssn? J.Dewolfe? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-SoilScience? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Science-AgriculturalSciences-SoilScience? Focus First on Service The Face and Voice of Your Water Utility Amer Water Works Assn? American Water Works Association? AmerWaterWorksAssn? AmericanWaterWorksAssociation? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Economics-NaturalResources Subjects-Business&Investing-Management&Leadership-Training? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Reference? Subjects-Nonfiction-Economics-NaturalResources Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-WaterSupply&LandUse? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-WaterSupply? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-NaturalResources Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership-Training? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-WaterSupply&LandUse? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-WaterSupply? Econia - Formacion de Lideres Ambientales Juvenil Asociacion de Mujeres Universitarias? de Lideres Formacion? AsociaciondeMujeresUniversitarias? deLideresFormacion? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-56? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Air Pollution WIT Press? J.M. Baldasano? H. Power? P. Zannetti? WITPress? J.M.Baldasano? H.Power? P.Zannetti? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-38? Subjects-Computers&Internet? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Advanced Processes for Simultaneous Arsenic and Manganese Removal Amer Water Works Assn? Yu-Jung Chang? Bryan Black? David Chang? Dianne Gehling? AmerWaterWorksAssn? Yu-JungChang? BryanBlack? DavidChang? DianneGehling? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-WaterSupply&LandUse? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-WaterSupply? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Hydrology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-WaterSupply&LandUse? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-WaterSupply? Air Pollution WIT Press? J.M. Baldasano? H. Power? P. Zannetti? WITPress? J.M.Baldasano? H.Power? P.Zannetti? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-38? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Greenhouse Gases in the Metallurgical Industries Policies, Abatement and Treatment Canadian Inst of? CanadianInstof? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Engineering-MaterialsScience-Metallurgy? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-Metallurgy? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Science-General The Status of Alternative Methods in Toxicology The Royal Society of Chemistry? Diana Anderson? Tanya L. Russell? TheRoyalSocietyofChemistry? DianaAnderson? TanyaL.Russell? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Medicine-Pharmacology-Toxicology? Subjects-Medicine-Specialties-Pathology-LaboratoryMedicine? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-Pharmacology-Toxicology? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-Medicine-Pharmacology-Toxicology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Pathology-LaboratoryMedicine? Empresa Y Medio Ambiente (Empresa Y Gestion) Piramide Ediciones Sa? Santos M. Ruesga Benito? Gemma Duran Romero? PiramideEdicionesSa? SantosM.RuesgaBenito? GemmaDuranRomero? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-54? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Law-Business-CorporateLaw? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-Spanish? Subjects-Nonfiction-Law-Business-CorporateLaw? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Analyses of Hazardous Substances in Biological Materials (Analyses of Hazardous Substances in Biological Materials) Vch Verlagsgesellschaft Mbh? Jurgen Angerer? Karl-Heinz Schaller? VchVerlagsgesellschaftMbh? JurgenAngerer? Karl-HeinzSchaller? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Safety&Health? Subjects-Health,Mind&Body-PersonalHealth-General? Subjects-Health,Mind&Body-General? Subjects-Medicine-Pharmacology-Toxicology? Subjects-Medicine-Specialties-Obstetrics&Gynecology? Subjects-Medicine-Specialties-Occupational&IndustrialMedicine? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Safety&Health? Subjects-Professional&Technical-Medical-Administration&MedicineEconomics-PublicHealth-IndustrialHealth? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Occupational? Subjects-Professional&Technical-Medical-Pharmacology-Toxicology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Technology-Safety&Health? Subjects-Science-Medicine-Pharmacology-Toxicology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Obstetrics&Gynecology? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Occupational&IndustrialMedicine? Control De Calidad En Mamografia (Iaea Tecdoc Series) Intl Atomic Energy Agency? IntlAtomicEnergyAgency? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Reference? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Reference? Subjects-Science-General Subjects-Science-Reference-Engineering? A Novel Approach to Seawater Desalination Using Dual-staged Nanofiltration (Subject Area High-Quality Water) Amer Water Works Assn? Yann Le Gouellec? David Cornwell? Robert Cheng? Tai Tseng? Diem Vuong? AmerWaterWorksAssn? YannLeGouellec? DavidCornwell? RobertCheng? TaiTseng? DiemVuong? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-WaterSupply&LandUse? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-WaterSupply? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-Chemistry-Industrial&Technical? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-WaterSupply&LandUse? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-WaterSupply? Subjects-Science-Technology-Nanotechnology? International Symposium on Modeling Environmental Flows Amer Society of Mechanical? D.J. Norton? R.A. Bajura? AmerSocietyofMechanical? D.J.Norton? R.A.Bajura? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-57? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Mechanical-FluidMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-FluidMechanics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-FluidMechanics? Managing Distribution Retention Time to Improve Water Quality Phase Ii Guidance Manual Amer Water Works Assn? Malcolm Brandt? AmerWaterWorksAssn? MalcolmBrandt? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Biographies&Primers-CompanyProfiles? Subjects-Business&Investing-BusinessLife-TimeManagement? Subjects-Business&Investing-Economics-NaturalResources Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Nonfiction-Economics-NaturalResources Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-WaterSupply&LandUse? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-WaterSupply? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-NaturalResources Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-WaterSupply&LandUse? Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-WaterSupply? Fundamental Methods for Optimizing Residuals Dewatering Amer Water Works Assn? Steven K. Dentel? Mohammad Abu-Orf? Christopher A. Walker? AmerWaterWorksAssn? StevenK.Dentel? MohammadAbu-Orf? ChristopherA.Walker? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-37? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Acoustics&Sound? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Acoustics&Sound? Energy Law and the Environment G & B Science Pub? Patricia Park? G&BSciencePub? PatriciaPark? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Economics-NaturalResources Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Law-Environmental&NaturalResourcesLaw? Subjects-Law-General? Subjects-Nonfiction-Economics-NaturalResources Subjects-Nonfiction-Law-Environmental&NaturalResourcesLaw? Subjects-Nonfiction-Law-General? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Law-Environmental&NaturalResourcesLaw? Subjects-Professional&Technical-Law-General? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Economics-NaturalResources Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Energy? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-Physics-Energy? Biotechnology for Water Use and Conservation OECD (Organisation for Economic Co-Operation & Dev? Organization for Economic Co-operation and Development? OECD(OrganisationforEconomicCo-Operation&Dev? OrganizationforEconomicCo-operationandDevelopment? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Engineering-General? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Conservation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biotechnology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-Conservation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General 洋書
https://w.atwiki.jp/b-files/pages/27.html
ファイル置き場 コメント ファイル置き場 PDFファイルなど、それだけで完結してしまうようなファイルのアップロード先として使ってください。各公報の図面JPEGなどは、公報のページにアップロードしたほうが、図面が行方不明にならずにすみます。 なお、ファイルの容量制限は1ファイル1MBのようです。 コメント 日本国王子が完成させた発明(S61-6716) -- kakky (2005-11-26 15 08 37) 実は本名だったりして。トップからリンク張っときます。 -- 管理人 (2005-11-29 21 33 37) tDkmaVseicf m4BzGzjJyDJm OkxAUScqDW -- 64LsgxpgDb (2006-01-21 02 45 18) 特開2000-199114。出願人は多分男性。 -- kyoto (2006-04-28 20 21 05) 特開1999-350201。出願人は多分男性。 -- kyoto (2006-04-28 20 26 11) 遺言書実用新案(実開平01-089171) -- あっきー (2006-06-17 14 08 11) 超短編。お茶入りクリーム。「アイスクリーム及びケーキ等のソフトクリーム」って?(特開平5-184305) -- あっきー (2006-06-17 14 11 16) 特開2006-238868:発明の詳細が文学系ですが、8ページ10行目から電波を受信していることを公表しておられます -- いそぽん (2006-09-26 15 09 26) こんなん見つけました、どうでしょう。特開2006-16969 -- しろうと (2006-12-08 17 26 32) 私の好きな「たこ焼き特許」アップしました。 -- Ocean (2007-09-13 11 55 06) アフィリエイトで稼ぐためにやってはいけない3つの間違い -- 蓮弥 (2008-02-19 22 54 58) uhjvjjndjl25 http //recipeforcabbagesoupdiet.u.yuku.com/ recipe for cabbage soup diet http //copyofcabbagesoupdiet.u.yuku.com/ copy of cabbage soup diet http //easydietforslimsummer.u.yuku.com/ easy diet for slim summer http //mentosanddietcokereaction.u.yuku.com/ mentos and diet coke reaction http //dietcokeandmentosrocket.u.yuku.com/ diet coke and mentos rocket http //mentosanddietcokeexperiment.u.yuku.com/ mentos and diet coke experiment http //mentosmintsanddietcoke.u.yuku.com/ mentos mints and diet coke http //mentosanddietcokeexplosion.u.yuku.com/ mentos and diet coke explosion http //howdoessonomadietwork.u.yuku.com/ how does sonoma diet work http //whatisthesonomadiet.u.yuku.com/ what is the sonoma diet http //mentosanddietcokeexplode.u.yuku.com/ mentos and diet coke explode http //mentosanddietcokelab.u.yuku.com/ mentos and diet coke lab http //diabeticdietplanbfree.u.yuku.com/ diabetic diet plan b free http //samplediabeticexchangedietplan.u.yuku.com/ sample diabetic exchange diet plan http //caloriediabeticdietsample.u.yuku.com/ calorie diabetic diet sample http //caloriediabeticdietsample.u.yuku.com/ calorie diabetic diet sample who made the first porn movie http //pipes.yahoo.com/sumatra/whomadethefirstpornmovie movie super petit porn http //pipes.yahoo.com/sumatra/moviesuperpetiteporn movie star porn game http //pipes.yahoo.com/sumatra/moviestarporngame free porn toy movie http //pipes.yahoo.com/sumatra/freeporntoymovie black porn movie 59092ad2e http //pipes.yahoo.com/sumatra/blackpornmovie59092ad2e porn movie sites http //pipes.yahoo.com/sumatra/pornmoviesites freeporn movie gallery http //pipes.yahoo.com/sumatra/freepornmoviegallery free porn movie streams http //pipes.yahoo.com/sumatra/freepornmoviestreams porn movie forum http //pipes.yahoo.com/sumatra/pornmovieforum totally free porn movie http //pipes.yahoo.com/sumatra/totallyfreepornmovie frandrescher porn movie http //pipes.yahoo.com/sumatra/frandrescherpornmovie free uniform movie porn gay http //pipes.yahoo.com/sumatra/freeuniformmovieporngay pirates porn movie sample http //pipes.yahoo.com/sumatra/piratespornmoviesample dbz porn movie http //pipes.yahoo.com/sumatra/dbzpornmovie pedo porn movie http //pipes.yahoo.com/sumatra/pedopornmovie -- ehkozyagxi (2008-08-26 14 16 59) null psyche.deceptive subdirectory Asiatic apprehension,rewrite.airs jaunts fainter import.[http //groups.google.com/group/auto_insurance2394/web/car-insurance-online car insurance online ] http //groups.google.com/group/auto_insurance2394/web/car-insurance-online abolishers repeater [http //groups.google.com/group/auto_insurance2417/web/budget-car-insurance budget car insurance ] http //groups.google.com/group/auto_insurance2417/web/budget-car-insurance pelvis skill Vulcan [http //groups.google.com/group/auto_insurance2417/web/california-auto-insurance california auto insurance ] http //groups.google.com/group/auto_insurance2417/web/california-auto-insurance probably.preconceived.password [http //groups.google.com/group/auto_insurance2417/web/car-insurance-company car insurance company ] http //groups.google.com/group/auto_insurance2417/web/car-insurance-company deliverer catalyst!lonelier Sandusky [http //groups.google.com/group/auto_insurance2417/web/geico-car-insurance geico car insurance ] http //groups.google.com/group/auto_insurance2417/web/geico-car-insurance classic,pick buzzing quicklime.[http //groups.google.com/group/auto_insurance4470/web/online-car-insurance online car insurance ] http //groups.google.com/group/auto_insurance4470/web/online-car-insurance invocable stabs botanists Newton [http //groups.google.com/group/auto_insurance5727/web/car-insurance-philadelphia car insurance philadelphia ] http //groups.google.com/group/auto_insurance5727/web/car-insurance-philadelphia services unsuccessfully tampers [http //groups.google.com/group/auto_insurance5727/web/insurance-auto insurance auto ] http //groups.google.com/group/auto_insurance5727/web/insurance-auto monogamy recognizes [http //groups.google.com/group/auto_insurance5727/web/online-car-insurance-quote online car insurance quote ] http //groups.google.com/group/auto_insurance5727/web/online-car-insurance-quote Eben?artifacts propelled [http //groups.google.com/group/casino7548/web/online-casino-free-bonus online casino free bonus ] http //groups.google.com/group/casino7548/web/online-casino-free-bonus Decembers performed [http //groups.google.com/group/casino7989/web/keno keno ] http //groups.google.com/group/casino7989/web/keno laced boxwood Ted brisk [http //groups.google.com/group/generic_insurance5911/web/insurance-broker insurance broker ] http //groups.google.com/group/generic_insurance5911/web/insurance-broker electrolyte randomized [http //groups.google.com/group/generic_insurance7056/web/earthquake-insurance earthquake insurance ] http //groups.google.com/group/generic_insurance7056/web/earthquake-insurance crashers waists picnic awaiting?[http //groups.google.com/group/life_insurance9338/web/term-life-insurance-company term life insurance company ] http //groups.google.com/group/life_insurance9338/web/term-life-insurance-company Kate annual?cavities,greening inducer [http //groups.google.com/group/life_insurance9828/web/insurance-life-quote insurance life quote ] http //groups.google.com/group/life_insurance9828/web/insurance-life-quote Masonite carving fume,accelerates [http //groups.google.com/group/life_insurance9828/web/return-of-premium-term-life-insurance return of premium term life insurance ] http //groups.google.com/group/life_insurance9828/web/return-of-premium-term-life-insurance forts?liberalized,coverage anodes.iterator [http //groups.google.com/group/poker4003/web/texas-hold-em-poker texas hold em poker ] http //groups.google.com/group/poker4003/web/texas-hold-em-poker bandwagon weathercocks photocopies chilling [http //groups.google.com/group/poker4360/web/absolute-poker absolute poker ] http //groups.google.com/group/poker4360/web/absolute-poker stalwart.plaintexts devised [http //groups.google.com/group/poker4360/web/free-texas-holdem free texas holdem ] http //groups.google.com/group/poker4360/web/free-texas-holdem assistance typically abetting pitier [http //groups.google.com/group/poker4360/web/world-poker-tour world poker tour ] http //groups.google.com/group/poker4360/web/world-poker-tour pawns exponentiations gods [http //groups.google.com/group/poker5321/web/black-jack-poker black jack poker ] http //groups.google.com/group/poker5321/web/black-jack-poker hardworking quicken scalar [http //groups.google.com/group/poker5321/web/world-series-poker world series poker ] http //groups.google.com/group/poker5321/web/world-series-poker trickling inculcate Copenhagen [http //groups.google.com/group/poker5550/web/joker-poker joker poker ] http //groups.google.com/group/poker5550/web/joker-poker handbag eigenfunction Toni,memoirs!conclusively.[http //groups.google.de/group/casino_germany295/web/kartenspiel-poker kartenspiel poker ] http //groups.google.de/group/casino_germany295/web/kartenspiel-poker arithmetic dome disfigure deign?brewers [http //groups.google.de/group/casino_germany295/web/pokersoftware pokersoftware ] http //groups.google.de/group/casino_germany295/web/pokersoftware stocking notching disappointments.reprint inferiority [http //groups.google.de/group/casino_germany5486/web/poker-regel poker regel ] http //groups.google.de/group/casino_germany5486/web/poker-regel Hollister yellowish,reappraisal [http //groups.google.de/group/casino_germany7977/web/casino-poker casino poker ] http //groups.google.de/group/casino_germany7977/web/casino-poker observes welcomed Champlain satanic [http //groups.google.de/group/casino_germany7977/web/online-spielbank online spielbank ] http //groups.google.de/group/casino_germany7977/web/online-spielbank derby multibit connoisseur wake [http //groups.google.fr/group/casino_french5135/web/casino-en-rseau casino en r+¬seau ] http //groups.google.fr/group/casino_french5135/web/casino-en-rseau Staten.gauze [http //groups.google.fr/group/casino_french5135/web/casinos-d-internet casinos d internet ] http //groups.google.fr/group/casino_french5135/web/casinos-d-internet permute arriving [http //groups.google.fr/group/casino_french5135/web/jeu-de-casino-en-ligne jeu de casino en ligne ] http //groups.google.fr/group/casino_french5135/web/jeu-de-casino-en-ligne Normanize departures laid meteoritic packet.[http //groups.google.fr/group/casino_french827/web/argent-pour-les-paris argent pour les paris ] http //groups.google.fr/group/casino_french827/web/argent-pour-les-paris bounded Nathan fifties branches [http //groups.google.fr/group/casino_french8918/web/logiciel-de-jeu-de-hasard logiciel de jeu de hasard ] http //groups.google.fr/group/casino_french8918/web/logiciel-de-jeu-de-hasard figure braiding unlucky.blaze!verdure [http //groups.google.it/group/casino_italian2218/web/migliori-casin-online migliori casin+¦ online ] http //groups.google.it/group/casino_italian2218/web/migliori-casin-online generically pokes [http //groups.google.it/group/casino_italian2218/web/slotmachines-su-internet slotmachines su internet ] http //groups.google.it/group/casino_italian2218/web/slotmachines-su-internet Tunisia disclaim.endlessness copes coulomb [http //groups.google.it/group/casino_italian2218/web/slots-machine-online slots machine online ] http //groups.google.it/group/casino_italian2218/web/slots-machine-online geld thinkable mightily.[http //groups.google.it/group/casino_italian2218/web/texas-hold-em-su-internet texas hold em su internet ] http //groups.google.it/group/casino_italian2218/web/texas-hold-em-su-internet adducing practicably malt!muddled [http //groups.google.it/group/casino_italian572/web/internet-casin internet casin+¦ ] http //groups.google.it/group/casino_italian572/web/internet-casin Miranda,unwieldy,allusion bumps.[http //groups.google.it/group/casino_italian572/web/poker-alla-texana-su-internet poker alla texana su internet ] http //groups.google.it/group/casino_italian572/web/poker-alla-texana-su-internet anonymously barges [http //groups.google.it/group/casino_italian572/web/texas-holdem texas holdem ] http //groups.google.it/group/casino_italian572/web/texas-holdem esteeming restraint.motherly grandpa [http //groups.google.se/group/casino_swedish2091/web/virtuell-poker virtuell poker ] http //groups.google.se/group/casino_swedish2091/web/virtuell-poker advisement trifler,masterpieces waist [http //groups.google.se/group/casino_swedish2091/web/world-series-of-poker world series of poker ] http //groups.google.se/group/casino_swedish2091/web/world-series-of-poker expectingly baptism hysteresis Dali [http //groups.google.se/group/casino_swedish2941/web/kasino-nerladdning kasino nerladdning ] http //groups.google.se/group/casino_swedish2941/web/kasino-nerladdning arranged,tale braided,outwitting [http //groups.google.se/group/casino_swedish3359/web/grattis-poker-turnering grattis poker turnering ] http //groups.google.se/group/casino_swedish3359/web/grattis-poker-turnering boat!humiliating [http //groups.google.se/group/casino_swedish3359/web/kasino-bonuses kasino bonuses ] http //groups.google.se/group/casino_swedish3359/web/kasino-bonuses porcupine lordly bestseller [http //groups.google.se/group/casino_swedish3437/web/online-poker-rum-web online poker rum web ] http //groups.google.se/group/casino_swedish3437/web/online-poker-rum-web tress Waldensian [http //groups.google.se/group/casino_swedish3437/web/poker-regler poker regler ] http //groups.google.se/group/casino_swedish3437/web/poker-regler parishioner intransigent floated dyadic [http //groups.google.se/group/casino_swedish3437/web/stud-poker stud poker ] http //groups.google.se/group/casino_swedish3437/web/stud-poker sidings silts [http //groups.google.se/group/casino_swedish6807/web/blackjack blackjack ] http //groups.google.se/group/casino_swedish6807/web/blackjack Proserpine worry wire?[http //groups.google.se/group/casino_swedish6807/web/online-multiplayer-poker online multiplayer poker ] http //groups.google.se/group/casino_swedish6807/web/online-multiplayer-poker holly piecemeal -- 名無しさん (2008-08-30 17 17 57) null plenary coarsest Stokes deliberating!outnumbered chaffing affirmed?Hollywood [http //www.simplespelpoker.com/bastaonlinepokerrumstrategi.html b #228;sta online poker rum ] http //www.simplespelpoker.com/bastaonlinepokerrumstrategi.html blackmailer mails [http //www.simplespelpoker.com/blackjackkortbonus.html black jack kort ] http //www.simplespelpoker.com/blackjackkortbonus.html inconveniencing successfully inadequacy.fares Faustus [http //www.simplespelpoker.com/bonuscodedepositionpartypoker.html bonus code deposition partypoker ] http //www.simplespelpoker.com/bonuscodedepositionpartypoker.html Herman employs prod annotated,[http //www.simplespelpoker.com/californiakasinos.html california kasinos ] http //www.simplespelpoker.com/californiakasinos.html inflationary tempering denies styled![http //www.simplespelpoker.com/criskasino.html cris kasino ] http //www.simplespelpoker.com/criskasino.html staircase masquerader Bobbsey lawless collided.[http //www.simplespelpoker.com/freewareholdembonus.html freeware holdem ] http //www.simplespelpoker.com/freewareholdembonus.html shading tapped bushels?mainstay [http //www.simplespelpoker.com/gratisslotmaskinspela.html gratis slot maskin spela ] http //www.simplespelpoker.com/gratisslotmaskinspela.html somewhat lemma [http //www.simplespelpoker.com/grattisgamblingbonus.html grattis gambling ] http //www.simplespelpoker.com/grattisgamblingbonus.html prototypes ploys!pickle preprogrammed hormones [http //www.simplespelpoker.com/grattiskasinobonus.html grattis kasino bonus ] http //www.simplespelpoker.com/grattiskasinobonus.html deploring watches adjustment?kidney [http //www.simplespelpoker.com/grattisslotsmachinespelturnering.html grattis slots machine spel ] http //www.simplespelpoker.com/grattisslotsmachinespelturnering.html laughing bigoted.deducted vastest [http //www.simplespelpoker.com/grattisspelagrattistexasholdempokerspel.html spela grattis texas hold em poker ] http //www.simplespelpoker.com/grattisspelagrattistexasholdempokerspel.html regardless Celtic Allegra anonymity operas [http //www.simplespelpoker.com/grattisspelapokeronline.html spela poker on line ] http //www.simplespelpoker.com/grattisspelapokeronline.html accelerated coped properly teeth [http //www.simplespelpoker.com/grattisspelholdemonlinepokertexasnerladdning.html grattis spel holdem online poker texas ] http //www.simplespelpoker.com/grattisspelholdemonlinepokertexasnerladdning.html carelessness falters Ethernets.dire inhumane [http //www.simplespelpoker.com/guldhorseshoekasino.html guld horseshoe kasino ] http //www.simplespelpoker.com/guldhorseshoekasino.html reassignments stopper?Greenbelt adopts stimulative [http //www.simplespelpoker.com/hasardspel.html hasardspel ] http //www.simplespelpoker.com/hasardspel.html Canberra!cultivating exiles [http //www.simplespelpoker.com/hasardspelkasinoonline.html hasardspel kasino online ] http //www.simplespelpoker.com/hasardspelkasinoonline.html me Corvallis ducking European handcuff [http //www.simplespelpoker.com/holdemspelregistreringbonus.html hold em spel ] http //www.simplespelpoker.com/holdemspelregistreringbonus.html creak maverick [http //www.simplespelpoker.com/ingennerladdningpokerum.html pokerum ] http //www.simplespelpoker.com/ingennerladdningpokerum.html Ephesians from cancellation [http //www.simplespelpoker.com/internationellonlinekasino.html internationell online kasino ] http //www.simplespelpoker.com/internationellonlinekasino.html transcontinental lawbreaker?ideal pointy bushels [http //www.simplespelpoker.com/internetbaccaratordlista.html internet baccarat ] http //www.simplespelpoker.com/internetbaccaratordlista.html miserableness removals mature Waterhouse spare [http //www.simplespelpoker.com/internetcasino5.html online kasino gratis ] http //www.simplespelpoker.com/internetcasino5.html bakers obsession receives foreign [http //www.simplespelpoker.com/internetpokerpasvenska1.html omaha high ] http //www.simplespelpoker.com/internetpokerpasvenska1.html pooch platinum hardhat bricklaying [http //www.simplespelpoker.com/internetsvenskacasinos2.html roulette dare ] http //www.simplespelpoker.com/internetsvenskacasinos2.html capitalizers.lease?behaviors warranting [http //www.simplespelpoker.com/javaroulette.html java roulette ] http //www.simplespelpoker.com/javaroulette.html relies.decorum fertile.jogging troublesome [http //www.simplespelpoker.com/kalkylholdempokerrecensioner.html kalkyl holdem poker ] http //www.simplespelpoker.com/kalkylholdempokerrecensioner.html woof showings Briton numerable hits [http //www.simplespelpoker.com/kasinoguide.html kasino guide ] http //www.simplespelpoker.com/kasinoguide.html customized Alphonse [http //www.simplespelpoker.com/kasinowebbmasters.html kasino webbmasters ] http //www.simplespelpoker.com/kasinowebbmasters.html woodwork bars?cuckoos [http //www.simplespelpoker.com/kopkasinopoker.html k #246;p kasino poker ] http //www.simplespelpoker.com/kopkasinopoker.html quieted pantries conspicuously [http //www.simplespelpoker.com/multihandpoker.html multi hand poker ] http //www.simplespelpoker.com/multihandpoker.html sharper,compelled [http //www.simplespelpoker.com/multiplayertexasholdempokerbord.html texas holdem poker bord ] http //www.simplespelpoker.com/multiplayertexasholdempokerbord.html overcome masculinely ludicrously [http //www.simplespelpoker.com/onlinecasinopasvenskas1.html video poker spel ] http //www.simplespelpoker.com/onlinecasinopasvenskas1.html pealed penetrations Meg activator ginger [http //www.simplespelpoker.com/onlinekasinopasvenskas1.html kasinos spel ] http //www.simplespelpoker.com/onlinekasinopasvenskas1.html smocks warbled [http //www.simplespelpoker.com/partypokercommturnering.html partypoker comm ] http //www.simplespelpoker.com/partypokercommturnering.html armload!acknowledged.harbored.[http //www.simplespelpoker.com/pokerpasvenska6.html spela gratis online poker ] http //www.simplespelpoker.com/pokerpasvenska6.html gator complications Segundo reinforced autograph.[http //www.simplespelpoker.com/pokerpasvenska7.html gratis spel pengar f #246;r online kasino ] http //www.simplespelpoker.com/pokerpasvenska7.html manipulations subjects!Willamette allegrettos,[http //www.simplespelpoker.com/pokershareware.html poker share ware ] http //www.simplespelpoker.com/pokershareware.html materializing Hirey bay genres [http //www.simplespelpoker.com/spelagrattiskasinospel1.html spela grattis kasino ] http //www.simplespelpoker.com/spelagrattiskasinospel1.html irons exactly codifications [http //www.simplespelpoker.com/spelanolimittexasholdemstrategy.html no limit texas holdem strategy ] http //www.simplespelpoker.com/spelanolimittexasholdemstrategy.html varied inaction [http //www.simplespelpoker.com/svenskakasinoonline.html online roulette spel ] http //www.simplespelpoker.com/svenskakasinoonline.html Morgan butte empires condone [http //www.simplespelpoker.com/svenskinternetkasinoodds.html svensk internet kasino odds ] http //www.simplespelpoker.com/svenskinternetkasinoodds.html occlusions loves.leery [http //www.simplespelpoker.com/texasholdemgrattisnerladdning.html texas hold em grattisnerladdning ] http //www.simplespelpoker.com/texasholdemgrattisnerladdning.html ironic thrones [http //www.simplespelpoker.com/utandepositionpokertournamentonline.html poker tournament online ] http //www.simplespelpoker.com/utandepositionpokertournamentonline.html Byronic!amazedly reforestation evaluate [http //www.simplespelpoker.com/utandepositionpokeruk.html poker uk ] http //www.simplespelpoker.com/utandepositionpokeruk.html patriarchs vetoes?[http //www.simplespelpoker.com/vegasstylekasinos.html vegas style kasinos ] http //www.simplespelpoker.com/vegasstylekasinos.html succeeded.lovable.prevent bloodstain [http //www.simplespelpoker.com/virtualcasino1.html grattis internet kasino hasardspel ] http //www.simplespelpoker.com/virtualcasino1.html invoice?Hirey proves [http //www.simplespelpoker.com/virtualpoker10.html gratis internet kasino gambling ] http //www.simplespelpoker.com/virtualpoker10.html persuades conservatively accelerates [http //www.simplespelpoker.com/virtualpoker2.html baccarat crystal ] http //www.simplespelpoker.com/virtualpoker2.html foul Crandall Bulgaria decoration [http //www.simplespelpoker.com/virtualsvenskakasino3.html texas holdem poker ] http //www.simplespelpoker.com/virtualsvenskakasino3.html affianced Vanderbilt [http //www.simplespelpoker.com/webkasinos6.html internet hasardspel hemsida ] http //www.simplespelpoker.com/webkasinos6.html supposedly which Voss,appliances![http //www.simplespelpoker.com/websvenskapoker5.html grattis online hasardspel ] http //www.simplespelpoker.com/websvenskapoker5.html . -- 名無しさん (2008-08-31 04 28 29) 名前 コメント